ZUM TEMPEL - перевод на Русском

в храм
in den tempel

Примеры использования Zum tempel на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Vielleicht sollten Sie zum Tempel gehen und die Propheten um Vergebung bitten,
Возможно тебе стоит отправиться в храм и просить у Пророков прощение за то,
Major Dallas hat die 5 Elemente an Bord und der Priester wird ihn zum Tempel führen.
Майор Далла с 5- ю элементами на борту… направляется в храм совместно со священником.
Johannes, daß sie wollten zum Tempel hineingehen, bat er um ein Almosen.
Иоанн собираются войти в храм, он стал просить милостыню.
Es war Meister Plo Koon, der mich fand und mich zum Tempel brachte, wo ich hingehörte.
Он мой старый друг. Именно мастер Пло Кун нашел меня и привел в храм, где я нашла свое место.
Und er machte eine Geißel aus Stricken und trieb sie alle zum Tempel hinaus samt den Schafen
И, сделав бич из веревок, выгнал из храма всех, также и овец
Jeder Mord geschah an einem Ort mit einem direkten Zugang zum Tempel. Daher das System.
Каждое место убийства имеет прямое отношение к храму а значит, к системе.
sie auf ihn würfen. Aber Jesus verbarg sich und ging zum Tempel hinaus.
Иисус скрылся и вышел из храма, пройдя посреди них, и пошел далее.
Deshalb ließen sie den Wahrsager zurück, als Wegweiser zum Tempel, damit die Würdigen die Erde erben können.
Поэтому они оставили прорицателя, как проводника к храму, чтобы достойные унаследовали землю.
Und sie ergriffen den Paulus und schleppten ihn zum Tempel hinaus, und sogleich wurden die Türen verschlossen.
И, схватив Павла, повлекли его вон из храма, и тотчас заперты были двери.
soll all meinen Willen vollenden, daß man sage zu Jerusalem: Sei gebaut! und zum Tempel: Sei gegründet!
он исполнит всю волю Мою искажет Иерусалиму:„ ты будешь построен!" и храму:„ тыбудешь основан!
Kommt er zum Tempel?
Он на пути в Храм?
Du mußt Sayid zum Tempel bringen.
Вы должны отнести Саида в Храм.
Die Dame ist zum Tempel gegangen.
Она пошла в храм.
Ihr versteht nicht, ich gehe zurück zum Tempel.
Вы не понимаете. Я возвращался в Храм!
Geh zum Tempel. Dann werde ich ihn um Audienz bitten.
Значит, я пойду в храм и сам его увижу.
Dann wolltest du ihn überhaupt nie zurück zum Tempel bringen?
Получается, ты и не думала возвращать его в Храм?
Edler Scheich, wir sind auf einer heiligen Reise zum Tempel.
Благородный шейх, мы направляемся в священный Храм.
Di Renjie… du darfst nicht zum Tempel gehen… Ja, ich weiß.
Судья Ди, нельзя просто прийти в этот храм.
Dein Freund, John Murphy, ist unterwegs zum Tempel, um Schaden anzurichten.
Твой друг Джон мЕрфи направляется в храм, чтобы причинить мне вред.
der Wahrsager soll die Würdigen zum Tempel führen.
прорецатель предназначен привести только избранных в храм.
Результатов: 102, Время: 0.0357

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский