ZURÜCKKEHRT - перевод на Русском

вернется
zurück
zurückkehren
wieder
zurückkommen
zurückgehen
wiederkommen
kommen
gehen
zurückfahren
umkehren
возвращается
wieder
kommt
kehrt
zurückkehrt
zurückkommt
geht zurück
zurückgegeben
wiederkommt
rückkehr
zurückgeht
возвращения
rückkehr
zurück
zurückkehren
comeback
heimkehr
wieder
zurückzukommen
wiederkehr
rückgabe
werden
вернетесь
zurück
zurückkehren
wieder
zurückkommen
zurückgehen
wiederkommen
kommen
gehen
zurückfahren
umkehren
вернуться
zurück
zurückkehren
wieder
zurückkommen
zurückgehen
wiederkommen
kommen
gehen
zurückfahren
umkehren
возвратитесь
zurückkehrt
kehrt
rückkehr
zurückkommt
zurückgebracht werdet
kommt wieder
heimkehren
вернулся
zurück
zurückkehren
wieder
zurückkommen
zurückgehen
wiederkommen
kommen
gehen
zurückfahren
umkehren
возвращаются
zurück
kehren
wieder
zurückkehren
kommen
zurückkommen
all
gehen
zurückgebracht werden
wiederkommen
возвратится
wieder
zurückkehren
wiederkommen
kommt
возвращение
rückkehr
zurück
zurückkehren
comeback
heimkehr
wieder
zurückzukommen
wiederkehr
rückgabe
werden

Примеры использования Zurückkehrt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie werden sich bei euch entschuldigen, wenn ihr zu ihnen zurückkehrt.
Они пред вами будут извиняться, Когда вы возвратитесь к ним.
dass Ihr zum Lager zurückkehrt.
вы должны вернуться в лагерь.
Das könnte ihm missfallen, wenn er zurückkehrt.
Ему может это не понравиться, когда он вернется.
der alte Feind zurückkehrt.
древний враг возвращается.
März 2015 wurde bekannt, dass Richards zu den New York Red Bulls zurückkehrt.
Марта 2015 года Дейн вернулся в« Нью-Йорк Ред Буллз».
Poker Hands Broken: Wie man nach einem Bust out ins Spiel zurückkehrt.
Сломанные покерные руки: возвращение в игру после банкротства.
Sie werden euch Entschuldigungen vorbringen, wenn ihr zu ihnen zurückkehrt.
Они пред вами будут извиняться, Когда вы возвратитесь к ним. Скажи.
Wir werden für euch hier sein, wenn ihr zurückkehrt.
Будем ждать вас, когда вы вернетесь.
Haben Sie ihn umgebracht, damit er nicht zu mir zurückkehrt?
Вы убили его, чтобы не дать ему вернуться ко мне?
Gewiß, er dachte, daß er nicht zurückkehrt.
Ведь он тогда уверен был, Что никогда он к Нам не возвратится.
dass sie irgendwann zurückkehrt.
что однажды она вернется.
Aethelwulf, nun nach Hause zurückkehrt.
Ательвульф, сейчас возвращается домой.
Und es ist sehr wichtig, dass er zurückkehrt.
А очень важно, чтобы он вернулся.
Und wenn ihr nicht zurückkehrt?
А если вы не вернетесь?
Wir wissen nicht, wann er zurückkehrt.
Мы даже не знаем, когда он вернется.
Er mag die Stelle, wenn Vito nach Sizilien zurückkehrt.
Ему нравится, как Вито возвращается на Сицилию.
wenn Ihr ins Dorf zurückkehrt?
что случится, если вы вернетесь в деревню?
Stelle sicher, dass mein Bruder nicht zurückkehrt.
Удостоверься, что мой брат не вернется.
Normalerweise ist das ein Zeichen, dass deine Erinnerung zurückkehrt.
Обычно это значит что твоя память возвращается.
Sie werden sich bei euch entschuldigen, wenn ihr zu ihnen zurückkehrt.
Они будут извиняться перед вами, когда вы вернетесь к ним.
Результатов: 292, Время: 0.1158

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский