БЕДНЕЙШИХ - перевод на Английском

poorest
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
impoverished
обеднить
обнищанию
разорить
heavily indebted poor
бедных
отношении долга бедных
отношении задолженности бедных
poor
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков
poorer
бедняжка
бедняга
бедных
плохое
малоимущих
неимущих
низкое
бедноты
бедных слоев населения
бедняков

Примеры использования Беднейших на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Буркина-Фасо- одна из беднейших стран мира.
Guinea-Bissau is one of the poorest countries in the world.
Непал является одной из беднейших стран мира.
Nepal is one of the poorest countries in the world.
Особенно слабый потенциал у беднейших стран.
National capacities are particularly weak in the poorest countries.
Проблема в беднейших сельских районах Индии,
A problem in the poorest rural areas of India,
Положение беднейших( и богатейших) квинтилей в сфере национального потребления.
Status of poorest(and wealthiest) quintiles in national consumption.
В беднейших развивающихся странах,
In the poorest developing countries,
Перераспределение доходов в пользу беднейших и наиболее уязвимых слоев населения;
Redistribution of revenues in favor of the poorest and the most vulnerable population;
Это- один из беднейших и наиболее уязвимых слоев общества.
It is one of the poorest and most vulnerable sectors of society.
Проект предоставления микрокредитов почти исключительно нацелен на беднейших из бедных..
The micro-credit project is almost exclusively targeted at the poorest of the poor..
МПП концентрирует свои усилия на оказании помощи самым нуждающимся людям в беднейших странах мира.
WFP concentrates its efforts on the neediest people in the neediest countries of the world.
Документ должен также в первую очередь отражать интересы беднейших и наиболее нуждающихся групп.
It must also give priority to the interests of the poorest and neediest groups.
Важно никогда не забывать о беднейших среди бедных..
It was important never to forget the poorest of the poor..
Активизация программ школьного питания в беднейших районах.
School feeding programmes have been intensified in marginalized areas;
При финансировании городов необходимо делать упор на удовлетворении потребностей беднейших из бедных..
Urban funding had to focus on satisfying the needs of the poorest of the poor..
Воздействие ПИИ Юг- Юг, как представляется, особенно выражено в беднейших развивающихся странах.
The impact of South-South FDI appears to be particularly pronounced in the poorest developing countries.
Районы, которые входят в« красный коридор», являются одними из беднейших в стране.
The districts that comprise the Red Corridor are among the poorest in the country.
Правительство Китая мобилизовало все усилия общества на развитие беднейших районов.
His Government had mobilized all forces of society for the development of poverty-stricken areas.
A внутри этих беднейших регионов есть еще более маргинализированные поселения
But inside these impoverished regions, there are even more marginalized settlements
Мы приветствуем эту достойную высокой оценки инициативу правительства Великобритании, направленную на списание задолженности в сумме 132 млн. фунтов стерлингов беднейших стран из состава Содружества с наибольшим бременем задолженности.
We welcome this laudable initiative by the British Government to write off debts totalling 132 million pounds of heavily indebted poor countries of the Commonwealth.
Нередко проекты развития связей составляют важную часть крупных инвестиционных проектов Международной финансовой корпорации( МФК) в беднейших районах.
Often, linkage projects are an important feature of large investment projects in impoverished regions by the International Finance Corporation IFC.
Результатов: 2687, Время: 0.0377

Беднейших на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский