Примеры использования Бесправия на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Женщина отторгается от общества и помещается в зону безгражданства и бесправия, в которой законом является полное подчинение женщины всемогущему мужчине во имя Бога108.
не должны ограничиваться решением вопросов бесправия.
Растоптан принцип равноправия людей и наций, он заменен принципом полноправия эксплуататорского меньшинства и бесправия эксплуатируемого большинства граждан.
преодолению социально-экономического неравенства и бесправия.
переплетающихся форм бесправия и дискриминации.
также определили те области, в которых лица африканского происхождения оказываются в ситуации бесправия по отношению к основному населению.
около четырех миллиардов людей во всем мире живут в состоянии бесправия.
Социальный Совет может разработать комплекс мер, которые помогут женщинам разорвать порочный круг бесправия.
Предлагается вновь создать полицейские подразделения в зонах бесправия и сформировать береговую охрану сухопутной части.
в частности причины их бесправия, а, следовательно, и их необеспеченности.
необразованности и бесправия, нуждается в структурных изменениях, для того чтобы она отвечала потребностям новой
социальной изоляции и бесправия.
высвобождения в течение одного поколения сотен миллионов людей из тисков нищеты и бесправия.
также происходящее одновременно с ним ослабление социальных институтов ставят большие группы населения под угрозу попасть под воздействие болезней, бесправия и невежества, что в совокупности способствует повышению уязвимости.
Это определение народного характера освободило женщин от колониальной трудовой жизни и бесправия в обучении, обеспечило им равное с мужчинами социальное положение в экономической жизни,
которые превращаются в так называемые" зоны бесправия" там же, пункт 32.
Элемент бесправия позволяет также учитывать особый статус жертвы, например пол,
для того чтобы подчеркнуть, что, хотя классическими ситуациями бесправия являются различные контексты содержания под стражей,
Сознательное пренебрежение правом консула на посещение соотечественников в учреждениях их содержания свидетельствует о намерении российской стороны скрыть факты бесправия и политической направленности дел в отношении граждан Украины",- говорится в заявлении.
кто-то пользовался ею в период бесправия, то это время прошло»,- пояснил представитель КГБ.