БЛАГОДАРЯТ - перевод на Английском

thank
спасибо
слава
благодарить
хвала
благодарны
признательны
выражаем признательность
выражаем благодарность
commended
высоко оцениваем
воздаем должное
выражаем признательность
приветствуем
отдаем должное
признательны
благодарим
отмечаем
одобряем
даю высокую оценку
thanked
спасибо
слава
благодарить
хвала
благодарны
признательны
выражаем признательность
выражаем благодарность
thanking
спасибо
слава
благодарить
хвала
благодарны
признательны
выражаем признательность
выражаем благодарность
commends
высоко оцениваем
воздаем должное
выражаем признательность
приветствуем
отдаем должное
признательны
благодарим
отмечаем
одобряем
даю высокую оценку

Примеры использования Благодарят на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Все жители городка благодарят за то, что стали свидетелями подобного чуда.
All the inhabitants of the town give thanks for witnessing this miracle.
Ее родные благодарят всех неравнодушных людей за помощь!
Her family thanks all partial people for the help!
МРСК Центра благодарят занадежное электроснабжение.
They thank IDGC ofCentre for reliable electricity supply.
Здубы благодарят ВСЕХ, кто поддержал группу!
We thank EVERYONE who has supported us through the years!
Многие благодарят вас… До следующего раза… завершаю и выхожу!
Many thanks to you… Until next time… over and out!
Харьковчане благодарят" МЕГАБАНК" за электронные киоски.
Kharkiv residents are grateful MEGABANK, PJSC for electronic kiosks.
Братья благодарят Деву Скорбящую за такую удачу.
They thank the Virgin of the Solitude for their success.
И все благодарят- Лин.
Everyone's thankin' Lin.
Соседи благодарят тебя.
The neighborhood thanks you.
Филиппины благодарят правительство Никарагуа за проведение этой конференции.
The Philippines congratulates the Government of Nicaragua on hosting that Conference.
Тебя постоянно благодарят.
You get thanks all the time.
Участники конференции благодарят.
The Conference participants would like to thank.
Они нас очень благодарят.
They wrote many thanks.
И всю жизнь за все Меня Благодарят!
And they need to thank Me for everything!
Его родные от всей души благодарят вас!
His family thanks you with all their hearts!
На празднике« остропилки» традиционно благодарят строителей за хорошую работу.
It is a tradition to thank builders for their good work during the topping-out ceremony.
Сент-Винсент и Гренадины благодарят государства, предоставившие помощь после недавних метеорологических бедствий.
Saint Vincent and the Grenadines thanked States that had provided assistance in the wake of recent weather events.
Конечно, давшие мне это прозвище еще и благодарят меня, публично и лично,
Of course, those who gave me that moniker also thanked me, publicly and privately,
Я слышал, как христиане молятся Богу, как они Его благодарят за спасение и просят Господа о спасении молодого человека,
I heard the Christians around me begin to pray, thanking God for their salvation and asking for the salvation of a certain young man,
Соединенные Штаты подтверждают важное значение Дополнительного протокола и благодарят 45 государств, которые представили свои индивидуальные протоколы для утверждения Советом управляющих МАГАТЭ.
The United States reaffirms the importance of the Additional Protocol and commends those 45 States which have submitted their individual protocols for approval by IAEA Board of Governors.
Результатов: 349, Время: 0.1437

Благодарят на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский