БОЛЬШЕЙ ПОДДЕРЖКИ - перевод на Английском

greater support
большую поддержку
огромную поддержку
активной поддержке
широкую поддержку
отличная поддержка
огромную помощь
существенную поддержку
more support
большей поддержки
больше поддержки
дополнительную поддержку
в более поддержке
дополнительная помощь
усилить поддержку
усиление поддержки
увеличить поддержку
оказывать более

Примеры использования Большей поддержки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В более широком смысле УВКБ было рекомендовано и впредь информировать Совет Безопасности с целью обеспечения большей поддержки этих и других вопросов.
More broadly, UNHCR was encouraged to continue providing briefings to the Security Council to ensure greater support on these and other issues.
Данное событие привело к росту спекуляций относительно большей поддержки бизнеса со стороны правительства.
This event resulted in the growth of speculation about more support for business from the government.
Мы благодарим вас для вашей большей поддержки, и смотрим товароотправителя к строя долгосрочному сотрудничеству с вами.
We thank you for your great support, and look forwarder to building long-term cooperation with you.
Такой институт заслуживает все большей поддержки со стороны Организации в рамках деятельности по укреплению мира и разработанной Генеральный секретарем Повестке дня для мира.
Such an institution deserves ever increasing support from the Organization in the framework of activities for peace and of the Secretary-General's Agenda for Peace.
Мы должны найти какой-то механизм по укреплению роли миротворцев и предоставлению им большей поддержки и защиты от сил зла, которые хотят их ослабить и уничтожить.
We must find a mechanism to strengthen the role of the peace-keepers and give them better support and protection against the evil forces that are out to weaken and destroy them.
Хотя оба государства заслуживают особого признания и большей поддержки, Организация Объединенных Наций также должна признать усилия, предпринимаемые Тайванем в рамках этого мирного процесса.
While both States deserve special recognition and more encouragement, the United Nations also needs to be cognizant of the efforts by Taiwan in this peaceful process.
Комитет в настоящее время занимается обеспечением большей поддержки для конкретного законодательства по ВИЧ.
TUNAC is currently in the process of lobbying for more support for a specific HIV legislation.
Организация также занимается лоббированием большей поддержки со стороны Департамента образования для детей- инвалидов.
It has also lobbied for more support from the Education Department in terms of the education of children with disabilities.
добиться предоставления большей поддержки за меньшие средства.
Hungary, with enhanced support provided at a reduced cost.
так же, как и большей поддержки со стороны международного сообщества.
non-governmental organizations and enhanced support from the international community.
Этот обзор также подчеркнул необходимость оказания большей поддержки местным органам управления,
The review also emphasized the need to provide greater support to local governments,
призвать всех наших партнеров по развитию к оказанию нам большей поддержки в наших усилиях.
by calling on all our development partners to show greater support for our efforts.
заинтересованные стороны обеспокоены тем, что УВКПЧ не обеспечивает большей поддержки в отношении контроля и осуществления рекомендаций, вытекающих из универсального периодического обзора.
expressed concern that OHCHR did not offer more support for the follow-up and implementation of recommendations arising from the universal periodic review.
женевский сектор Управления по вопросам разоружения тоже заслуживает большей поддержки и содействия за счет регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
the Geneva Branch of the Office for Disarmament Affairs also deserved greater support and assistance from the regular United Nations budget.
охватывающие области ЦРДТ 8, заслуживающие большей поддержки и внимания со стороны международных доноров.
areas of MDG 8, which deserve more support and attention by international donors.
В целях ускорения процесса неформального урегулирования и обеспечения его большей поддержки дела, которые поступают в Канцелярию Омбудсмена Организации Объединенных Наций
In order to improve speed and get more buy-in to informal resolution, cases that are brought to the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services should
так и не получив большей поддержки для закрепления реформ,
instead of receiving increased support to consolidate the reforms,
поддержку национальному правительству и призвали его начать процесс лоббирования большей поддержки в этом вопросе, а также разработки временных специальных мер для обеспечения гендерного равенства в парламенте.
encouraged the national government to start the process of lobbying for more support on the issue, as well as designing temporary special measures for gender equality in the Parliament.
Другой представитель предупредил, что осуществление данной стратегии потребует большей поддержки со стороны правительств,
Another representative cautioned that implementation of the strategy would require stronger commitment on the part of Governments
однако мы все же просим большей поддержки международного сообщества для нашего развития.
we do ask for greater support for our development from the international community.
Результатов: 76, Время: 0.0397

Большей поддержки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский