БОЛЬШЕЙ ПОДОТЧЕТНОСТИ - перевод на Английском

more accountable
более подотчетным
более ответственного
большей подотчетности
повышения подотчетности
повышение ответственности
усиления подотчетности
increased accountability
повышения подотчетности
усилить подотчетность
повысить подотчетность
повышения ответственности
усилению подотчетности

Примеры использования Большей подотчетности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
стабильности предоставления медицинских услуг и большей подотчетности систем управления сектором здравоохранения в районах относительной стабильности.
health service delivery and more accountable health management systems in areas of relative stability.
создание этого Управления не является самоцелью- это один из путей обеспечения большей подотчетности в рамках Организации.
its creation is not an end in itself, but a means to ensure that there is greater accountability within the Organization.
к большей транспарентности в его деятельности и, в итоге, к большей подотчетности со стороны членов Совета Безопасности.
to greater transparency in its activities, and, in the end, to greater accountability on the part of Security Council members.
Наконец, в силу нынешней общемировой экономической обстановки государства- члены требуют большей подотчетности и должной осмотрительности в отношении средств Организации Объединенных Наций, расходуемых партнерами, которые могут не подпадать под строгие процедуры, применяемые к непосредственным затратам Организации Объединенных Наций.
Last but not least, owing to the current world-wide economic climate, Member States are demanding more accountability and due diligence on United Nations funding spent by partners who may not be subject to the stringent procedures applied to direct United Nations expenditures.
подчеркивали необходимость большей подотчетности среди стран, предоставляющих войска,
emphasized the need for greater accountability among troop-contributing countries
создана новая административная структура, способствующая большей подотчетности, и утверждено новое название;
a new regional manager, a new management structure with more accountability, a new name
важности обеспечения большей подотчетности, а также преемственности в выполнении основных функций по материально-техническому обеспечению,
of the importance of ensuring greater accountability as well as continuity in the execution of essential logistics functions,
В то время, когда люди во всем мире требуют от своих правительств большей подотчетности и транспарентности, Организация Объединенных Наций должна не отставать,
At a time when people around the world were demanding greater accountability and transparency from their governments, the United Nations should not fall behind,
экономичности закупочной деятельности Организации Объединенных Наций, а также усиленных мер внутреннего контроля, большей подотчетности государствам- членам
transparency and cost-effectiveness of United Nations procurement as well as strengthened internal controls, greater accountability to Member States
эволюционировал в направлении большей ответственности, большей подотчетности и большей открытости.
evolves in the direction of more responsibility, more accountability and less impenetrability.
оно также должно означать, что мы будем требовать от наших лидеров и институтов большей подотчетности за их действия, обеспечивая лучшее качество жизни для всех наших народов.
it must also mean that we hold our leaders and institutions more accountable for their actions, delivering a better quality of life for all our peoples.
Это связано с большей подотчетностью армии гражданскому обществу
This is due to the greater accountability of the army to the civil society
расширить участие сообщества в вопросах улучшения водоснабжения посредством прав на управление и большей подотчетностью.
to improve water delivery services, through improved management rights and greater accountability.
Общая задача состояла в том, чтобы обеспечить большую подотчетность выборных органов и должностных лиц перед гражданским обществом
The overall aim was to render elected bodies and officials more accountable to civil society
она будет работать с большей подотчетностью, транспарентностью, эффективностью и результативностью.
it is expected to work with greater accountability, transparency, efficiency and effectiveness.
Большая ответственность подразумевает большую подотчетность, что является условием перехода от централизованного контроля сверху к децентрализованной системе функциональной ответственности.
Increased responsibility implied increased accountability, which was a precondition for a transition from centralized control from the top to a decentralized mode of operational responsibility.
Специальный докладчик полагает, что такая транспарентность поможет обеспечить большую подотчетность и лучшее соблюдение прав человека.
The Special Rapporteur believes that such transparency will help promote greater accountability and respect for human rights.
выражает надежду, что это поможет обеспечить большую подотчетность.
hoped that it would help to ensure greater accountability.
Для преодоления этого разрыва мы обязаны обеспечить достижение эффективного прогресса и большую подотчетность региональных рыбохозяйственных организаций.
To correct it, we must ensure effective progress and greater accountability of regional fisheries management organizations.
Он призвал к новому договору в интересах развития, который характеризовался бы большей подотчетностью как богатых, так и бедных стран,
He called for a new compact for development defined by greater accountability for rich and poor nations alike
Результатов: 46, Время: 0.0414

Большей подотчетности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский