БОЛЬШОЙ РАЗНИЦЫ - перевод на Английском

much difference
большой разницы
особой разницы
больших различий
много различий
много разницы
большого значения
big difference
большая разница
большое значение
огромная разница
большое различие
большое отличие
большие перемены
значительные различия
significant difference
существенное различие
значительная разница
существенной разницы
значительные различия
существенное отличие
значимых различий
значительное расхождение
значительное отличие
большой разницы
значимой разницы
large difference
большая разница
большие различия
значительные различия
great difference
большая разница
большое различие
огромная разница
значительные различия
значительная разница
большой разрыв
великая разница
огромное значение

Примеры использования Большой разницы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
аспектов точности печати, нет большой разницы.
there is not much difference.
мы не заметили большой разницы.
we didn't see much difference.
так что это не составляет большой разницы.
so it doesn't make much difference.
всех различных интеллектуальных и даже духовных позициях человечества… Нет большой разницы.
even spiritual attitudes of mankind… There aren't big differences.
Из-за большой разницы между двумя ширинами колеи( 1 000
Because of the substantial difference between the two gauges(1,000 and 1,435 mm),
Замечу, что большой разницы не вижу между тамошней молодежью и Армении,
I must say that I don't see a huge difference between the youth in Armenia
Причина большой разницы между цифрами Slice Intelligence
The reason for a big difference between the figures of Slice Intelligence
улица или√ лавна€ улица, в этом не будет большой разницы.
Main Street… they're not much different from these.
увеличивается тепловая нагрузка на кондиционер изза большой разницы между наружной температурой и температурой внутри помещения.
heat loading of the air conditioner increases due to larger difference between indoor and outdoor temperature.
8c онсайт для меня нет большой разницы.
there's not much of difference for me.
Такой подход позволяет исключить повреждение гранул вследствие большой разницы температур продукта
This prevents pellet damage due to a great difference in temperature between product
вы должны увидеть без особых трудностей, что там на самом деле нет большой разницы между программой лояльности Titan Poker
you should see without too much difficulty that there actually isn't much difference between the Titan Poker loyalty program
В стоимости же услуг аэропортов в Армении Грузии нет большой разницы, особенно если учесть,
There is no a big difference in the cost of the airport services in Georgia and Armenia,
По первым четырем классам начальной школы большой разницы нет, но по следующим четырем классам
In the first four grades of the primary schools there is no significant difference, but in the second four grades
вносит большой разницы в ваше расписание.
makes a big difference in your schedule.
Однако из-за большой разницы во временах прихода поперечной волны на верхних и нижних приборах,
However, due to a large difference in transverse wave arrival times on upper
не отмечалось большой разницы в прогнозирующей способности модели между этим районом
there was no significant difference in the predictive power of the model between this region
Можно утверждать, что нет большой разницы между положением, когда предприятия отчитываются непосредственно перед НСИ( с использованием какого-либо вопросника), и положением, когда данные поступают из административной системы предприятий.
It may be argued that there is no great difference between the situation where an enterprise reports directly to the NSI(using a questionnaire of some kind) and the situation where the data is retrieved from the administrative system of the enterprise.
которая имеет особое значение в юридических документах, где терминологии делает большой разницы в общем смысле.
which is of particular importance in legal documents where terminology makes a large difference in overall meaning.
усовершенствованной системы представления докладов, а, по сложившемуся у нее впечатлению, Комитет против пыток фактически не видит большой разницы в получаемых им докладах, несмотря на переход на новые правила.
the most important matter, and it was her impression that the Committee against Torture had not actually seen a significant difference in the reports it was receiving despite the changes it had made.
Результатов: 86, Время: 0.045

Большой разницы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский