Примеры использования Взаимоприемлемое на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Приштиной с целью найти взаимоприемлемое решение, которое опиралось бы на решения Совета Безопасности,
Мы также надеемся, что в конечном итоге стороны найдут взаимоприемлемое решение крайне сложной
Он вновь призвал ангольских братьев воспользоваться возможностью, предоставляемой этими переговорами, с тем чтобы безотлагательно найти справедливое, взаимоприемлемое и прочное решение,
своих прав государства- члены, участвующие в консультациях, должны попытаться найти взаимоприемлемое решение с учетом соответствующих интересов.
преследовало цель облегчить взаимоприемлемое урегулирование.
Сьерра-Леоне выступил с заявлением, разъясняющим ее позицию, в котором он настоятельно призвал обе стороны конфликта найти взаимоприемлемое решение.
усилия в попытке примирить стороны и найти взаимоприемлемое решение.
большинство членов Совета подтвердили, что единственным долгосрочным решением для урегулирования конфликта будет взаимоприемлемое политическое решение.
она хотела дать понять, что для того чтобы найти взаимоприемлемое политическое решение, необходимы новые усилия и новое видение.
упускать беспрецедентный шанс отыскать взаимоприемлемое всеобъемлющее урегулирование между сербами и албанцами.
Кроме того, новый политический климат повысил шансы найти взаимоприемлемое решение нерешенных проблем определения
Совет находят взаимоприемлемое решение.
в рамках неформальной системы, обеспечивающей взаимоприемлемое решение при рассмотрении 70- 80 процентов дел.
видимо, трудно будет найти взаимоприемлемое решение.
Совет Безопасности также просил их попытаться<< согласовать взаимоприемлемое политическое решение для урегулирования спора между ними в отношении Западной Сахары>> резолюция 1309 от 26 июля 2000 года.
Его рекомендация была поддержана Советом Безопасности в его резолюциях 1324( 2000) и 1342( 2001), в которых Совет просил обе стороны попытаться<< согласовать взаимоприемлемое политическое решение для урегулирования спора между ними в отношении Западной Сахары.
Гвинейская Республика, постоянно выступающая за мирное разрешение этой проблемы, попрежнему убеждена в настоятельной необходимости политического урегулирования под эгидой Организации Объединенных Наций-- единственного органа, способного гарантировать справедливое и прочное урегулирование, взаимоприемлемое для всех сторон.
одновременно найти взаимоприемлемое политическое решение,
и согласовать взаимоприемлемое политическое решение для урегулирования спора между ними в отношении Западной Сахары.
что<< взаимоприемлемое статусное решение оказалось невозможным>>