Примеры использования Виктимизации на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Оно защищает жертвы от запугиваний и дальнейшей виктимизации.
Консолидация международного передового ноу-хау в области обследования виктимизации.
Государства обязаны устранять глубинные причины виктимизации женщин и лишения их свободы.
Определение уровня виктимизации мигрантов является трудной задачей по ряду причин.
Риск виктимизации во многом связан с районами проживания мигрантов.
Особенно часто подвержены виктимизации этнические и культурные меньшинства, общины мигрантов и женщины.
Из-за этого по своей структуре обследования виктимизации в известной степени могут изобиловать повторами.
Антропогенные причины виктимизации включают совершенные индивидуально
Кэтрин Кейн Программный центр по проблемам виктимизации, Канада.
Система уголовного правосудия должна быть в состоянии бороться с различными формами виктимизации.
Особое внимание было уделено ответственности государства за недопущение виктимизации женщин.
Таким образом, не все респонденты могут считать коррупцию формой виктимизации.
III. Предупреждение виктимизации.
Ее история отражает историю виктимизации и ужасающей жестокости.
В Канаде- Программный центр по проблемам виктимизации при министерстве юстиции;
Ряд из них подходит для использования в обследованиях виктимизации.
При разработке таких программ следует учитывать возможность виктимизации незаконно ввозимых мигрантов.
Ясно, что при этом происходит занижение истинных масштабов виктимизации.
Документация: Неофициальные документы ECE/ CES/ BUR/ 2009/ FEB/ 16 и Add. 1 Целевая группа по обследованиям виктимизации.
Правила виктимизации, то есть положения, которые защищают лицо, требующее соблюдения его