ВКЛЮЧЕНЫ В ПРИЛОЖЕНИЕ - перевод на Английском

Примеры использования Включены в приложение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
соответствующие обоснования включены в приложение IV к настоящему докладу.
justifications for posts are included in annex IV to the present report.
его рекомендации были включены в приложение к резолюции 5/ 6.
its recommendations were annexed to resolution 5/6.
Минимальные параметры качества рыночного топлива, рекомендованные для охраны окружающей среды в контексте технических средств контроля за выбросами из транспортных средств, включены в приложение 4.
The minimum market fuel quality parameters recommended to protect vehicle emission control technologies are included in Annex 4.
которые будут включены в приложение к решению по программе работы на 2003- 2005 годы.
would be annexed to the decision on the work programme for 2003-2005.
Рекомендованные предельные значения для минимального набора параметров качества рыночного топлива, которые влияют на технологии контроля выбросов из транспортных средств, включены в приложение 4.
Recommended limit values for a minimum set of market fuel quality parameters which affect vehicle emission control technologies are included in Annex 4.
Ряд других решений, принятых Комитетом на его второй сессии, включены в приложение VII к настоящему документу.
A number of other decisions taken by the Committee at its second session are included in annex VII to the present document.
На своей первой сессии Комитет принял ряд решений, которые включены в приложение IV к настоящему документу.
At its first session, the Committee took a number of decisions, which are included in annex IV to the present document.
Оценка тех частей Кодекса ведения ответственного рыболовства ФАО, которые посвящены утилизации отходов с рыболовных судов, которые включены в приложение V к МАРПОЛ 73/ 78;
Evaluation of those parts of the FAO Code of Conduct for Responsible Fisheries that deal with management of wastes from fishing vessels that are included in annex V to MARPOL 73/78.
Положения, касающиеся предотвращения загрязнения вредными веществами, перевозимыми морем в упаковке, включены в приложение III к МАРПОЛ.
The provisions relating to the prevention of pollution by harmful substances transported in packaged form are included in annex III to MARPOL.
возможной помощи странам юго-восточной Европы включены в приложение 2 к настоящему докладу.
possible assistance to south eastern European countries are included in Annex 2 to this report.
Руководящие принципы по использованию этого специального логотипа, который будет применяться в будущих прототипах, включены в приложение II.
The Guidelines for the use of its specific logo that will be applicable in future Prototypes are included in Annex II.
Для содействия компетентным органам государств в обеспечении соответствия их национального законодательства нормам Конвенции 1988 года эти положения включены в приложение IX.
To assist the competent authorities in ensuring that their national legislation is in accordance with the relevant provisions of the 1988 Convention, those provisions are included in annex IX.
Эти показатели включены в приложение III к докладу Конференции о работе ее второй сессии который воспроизводится в качестве документа SAICM/ RM/ CEE. 3/ INF/ 1.
The indicators were included in annex III to the report of the Conference on the work of its second session reproduced as document SAICM/RM/CEE.3/INF/1.
Э- отходы включены в приложение VIII к Конвенции в рамках следующего списка опасных отходов.
E-waste is included in Annex VIII to the Convention with the following entry for hazardous wastes.
Показатели и критерии включены в приложение к настоящему документу в виде таблиц по каждой области работы,
The indicators and criteria are annexed to this document in the form of tables for each working area,
Заключения и рекомендации по итогам этого обзора будут включены в приложение к моему следующему докладу Совету Безопасности,
The conclusions and recommendations of that review will be included in an annex to my next report to the Council,
Выдержки из данных ответов включены в приложение и будут размещены для ознакомления в онлайновом режиме на сайте http:// www. unpan. org.
Excerpts of these responses are incorporated in the annex and will be made available online at http://www. unpan. org.
Предложения по пересмотру терминологии были включены в приложение к докладу по выполнению рекомендаций третьего межкомитетского совещания
Proposals for the revision of terminology had been included in the annex to the report on the implementation of recommendations of the third inter-committee meeting
По просьбе Рабочей группы эти уточнения будут включены в приложение к Справочной модели eTIR( см. ECE/ TRANS/ WP. 30/ 242, пункт 27) 1.
At the request of the Working Party, these clarifications will be added as Annex to the eTIR Reference Model(See ECE/TRANS/WP.30/242, paragraph 27).1.
Если сроки по аммиаку будут включены в приложение VII, то вопрос о сроках следует раскрыть в отдельном предложении в пункте 1 приложения IX.
If a timescale in respect of ammonia were to be included in annex VII, the issue of timescales should be dealt with in a separate sentence in paragraph 1 of annex IX.
Результатов: 195, Время: 0.0458

Включены в приложение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский