ВЛИЯЛО - перевод на Английском

affected
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются
influenced
влияние
влиять
воздействие
воздействовать
сказываться
effect
эффект
влияние
воздействие
фактически
последствия
силу
результатом
влияет
действительности
сущности
affect
воздействовать
оказывать воздействие
влияние
воздействие
затрагивают
влияют
сказаться
отразиться
оказывают влияние
касаются

Примеры использования Влияло на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
присутствие армии влияло наежедневную жизнь местных жителей.
andhow the presence of the military affected the lives oflocal residents.
Шведское миграционное агентство сталкивалось с трудностями в оперативном принятии решений, что влияло на процесс привлечения работников компаниями.
The Swedish Migration Agency faced problems in delivering timely decisions, which affected companies in their recruitment process.
всегда активно влияло на жизнь музея.
always actively influenced the life of the museum.
Отделение ПРООН в Багдаде периодически испытывало трудности с пополнением средств, и это влияло на своевременную доставку наличности в местные отделения для финансирования операций.
The UNDP Baghdad office occasionally experienced a shortage of funds for replenishment, and this affected the timely delivery of cash to fund operations.
поддержка прав рабочих сильно влияло на мышление и убеждения Чикаго.
support of worker's rights strongly influenced Chicago's ways of thinking and belief.
что серьезно влияло на их независимость.
which greatly affected their independence.
который вытекает из римского права, которое влияло на гражданско-правовые системы континентальной Европы.
which derives from the Roman law that influenced the civil-law systems of continental Europe.
есть изменение Президентов за последние года не влияло на срок его пребывания в должности.
i.e., his term was not affected by the changes in the presidency over the recent years.
это бы уже влияло на общественное мнение.
this would have influenced public opinion.
И это влияло на ее работу, знаете,
And it was affecting her work, you know,
Однако это не влияло бы на собственную ответственность этого государства согласно статьям об ответственности государств в случае нарушения положений учредительного документа организации.
This would, however, be without prejudice to that State's own responsibility under the articles on State responsibility in case of breach of the organization's constituent instrument.
современные и не очень, влияло историческое бремя многовековой зависимости от чужой воли
less so, was influenced by historical burden of centuries of dependence on foreign will,
Пришествие интернета влияло на жизни почти весьа мир
The advent of Internet has affected lives of almost the entire world
Делегатам будет предложено поделиться своим опытом расследований, когда использование такой технологии преступными группами влияло на оперативно- розыскную деятельность и уголовное преследование.
Delegates will be asked to share their experience of investigations where use of such technologies by criminal groups has affected investigations and prosecution cases.
как мое поведение влияло на нее.
how my behaviour was impacting on her.
В этом контексте было предложено продолжить изучение возможности того, чтобы поведение других государств влияло на возмещение.
In this context, it was suggested to examine further the possibility that the conduct of other States would affect compensation.
Наблюдатель, производящий измерения, размещается таким образом, чтобы его присутствие не влияло на показания измерительного прибора.
The observer carrying out the measurements shall take up position so as not to affect the readings of the measuring instrument.
что негативно влияло на масштабы и охват программы.
which has implications on the scope and reach of the programme.
Также, у Mega Lo Mania было в наличии продвинутое древо технологий, которое влияло на атаку и оборону.
In addition, Mega Lo Mania has advanced technology trees that determine offensive and defensive prowess.
человек в то время, это никак не влияло на Шерил.
Cheryl says that made no difference to her.
Результатов: 74, Время: 0.1288

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский