ВОЗОБНОВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

reactivation
возобновление
оживление
активизация
восстановление
реактивация
возобновление работы
активизации деятельности
resumption of activities
reactivating
реактивировать
активизировать
возобновить
восстановить
активизации
оживления
повторно
возобновление деятельности
реактивации
revitalization
активизация
оживление
восстановление
возрождение
обновление
активизации работы
ревитализации
деятельности
relaunch of
возобновление
revitalization of the activities
the resumption of the work
возобновление работы
возобновление деятельности
resumption of operations

Примеры использования Возобновление деятельности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
программы работы: возобновление деятельности Консультативного комитета
the programme of work: revitalization of the activities of the Advisory Committee
Возобновление деятельности целевой группы Программы развития Организации Объединенных Наций/ региональных комиссий в целях более эффективного решения вопросов, вызывающих взаимную озабоченность;
Reactivation of the United Nations Development Programme/regional commissions task force for the purpose of addressing, more effectively, issues of common concern;
Он поддерживает возобновление деятельности системы МДП в Афганистане
It is supporting the reactivation of the TIR system in Afghanistan
Приветствует в этой связи возобновление деятельности Рабочей группы Комитета,
Welcomes, in this regard, the reactivation of the Working Group of the Committee,
Он приветствует возобновление деятельности Межминистерского комитета,
It welcomes the reactivation of the Interministerial Committee,
Рекомендации об укреплении сотрудничества Комитета с организациями гражданского общества: возобновление деятельности Рабочей группы Комитета рабочий документ№ 4.
Recommendations for enhancing the Committee's cooperation with civil society organizations: reactivation of the Working Group of the Committee working paper No. 4.
улучшением является создание специализированных вспомогательных межправительственных органов и возобновление деятельности Консультативного комитета.
improvements were the establishment of specialized subsidiary intergovernmental bodies and the reactivation of the Consultative Committee.
Возобновление деятельности Комитета будет также способствовать всестороннему обсуждению
The resumption of the work of the Committee will also contribute to comprehensive deliberation
Позитивным моментом стало возобновление деятельности подразделения, созданного для обеспечения защиты лиц, в адрес которых поступают угрозы.
One positive sign has been the revitalization of the body established to extend protection to persons who have been threatened.
Некоторые позиции, относящиеся к периоду с января 1991 года по март 1991 года, характеризуют проведенную работу как" возобновление деятельности на объекте.
Several of the entries for January 1991 to March 1991 described the activity undertaken as“reactivate project”.
Однако смерть королевы( 1399) и возобновление деятельности Краковского университета не могли не замедлить реализацию этого проекта.
However the Queen's death in 1399 and the resumption of the activity of Crakow University couldn't but slow down the realization of the Queen's request.
Возобновление деятельности частного сектора также будет иметь основополагающее значение для обеспечения долгосрочной стабильности страны.
Likewise, a resumption of the activities of the private sector will be fundamental to the long-term stability of the country.
Мы приветствуем возобновление деятельности ЮНОДК в Карибском бассейне и его сотрудничества с соответствующими региональными партнерами.
We are pleased that UNODC has recommenced work in the Caribbean in concert with the relevant regional counterparts.
С одной стороны, возобновление деятельности Отделения ЮНИТАР в Нью-Йорке будет способствовать дальнейшему развитию деятельности..
On the one hand, the re-opening of the UNITAR New York office will facilitate a new development of activities.
Однако в отличие от нарастающей активности частного сектора возобновление деятельности в государственном секторе до сих пор сдерживается острой нехваткой ресурсов.
As yet, however, in contrast to the growing vitality of the private sector, the reactivation of public sector activities remains constrained by a severe lack of resources.
Возобновление деятельности Национальной комиссии по делам беженцев( КОНАРЕ)
Reinstament as of the 19 February 2012 of the National Council for Refugees(CONARE)
Именно по этой причине основной целью поездки в Иран стало возобновление деятельности в данном регионе и налаживание связей с потенциальными заказчиками.
That is why the main objective of the mission to Iran was to resume the activity in the region and to establish relations with potential customers.
Приветствуя возобновление деятельности офиса Организации по безопасности
Welcoming the reopening of the office of the Organization for Security
Главной задачей для Бельгии как председательствующей страны будет возобновление деятельности Конференции, которая была парализована отсутствием консенсуса в отношении программы работы.
As President, its chief priority would be to resume the activities of the Conference, which had been paralysed by a lack of consensus on the programme of work.
Возобновление деятельности Национальной комиссии по продовольственному кодексу,
Revitalisation of the National Codex Committee,
Результатов: 137, Время: 0.0702

Возобновление деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский