Примеры использования Востребовать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Республика Ирак оставляет за собой право востребовать в юридическом порядке компенсацию за ущерб, причиненный иракскому народу.
Также это зависит от вашего сильного намерения востребовать свои права и сделать так, чтобы те, кто представляют вас,
В противном случае библиотека имеет право востребовать книги в соответствии с Правилами пользования.
кто сознательно сделал усилие, чтобы востребовать свою БОЖЕСТВЕННОСТЬ, всевозможными средствами привлеклись
Настало время для вас востребовать ваше Само- Мастерство и способность творить- создавать вещи красоты
Пришла пора востребовать ваши божественные права
Как востребовать ваш дополнительный багаж allowanceBook действительный рейсы с помощью кнопки теперь книги на этой странице.
Мы также полагаем, что дискуссии по невепонизации космического пространства должны востребовать воззрения всего космического сектора,
Канцлер юстиции имеет право востребовать информацию, необходимую для выполнения его/ ее обязанностей.
И нам надлежит коллективно найти такое решение и востребовать этот десятилетний опыт, чтобы найти способ вырваться вперед.
Ii в полной мере востребовать существующие ресурсы
Люди всего мира уповают на то, что Конференция станет весьма серьезно воспринимать свою ответственность и в полной мере востребовать свой потенциал.
Как я знаю, коекто хотел бы для начала востребовать роль Конференции по разоружению в этой сфере.
которые надо защищать или востребовать.
изза определенных событий в Ираке она впоследствии не смогла возвратиться в страну, для того чтобы востребовать свое имущество.
обладателям прав на занимаемое жилье, востребовать свою собственность.
Таким образом, многие беженцы из числа хорватских сербов не имели возможности востребовать свое имущество в установленное время.
От сессии этого года у нас остается еще двенадцать недель, чтобы предпринять предметную работу и в полной мере востребовать наличные ресурсы Конференции.
Обзорная Конференция 2010 года дает шанс для многосторонней структуры, которую государствам надлежит востребовать в полной мере.
юридической экспертной квалификацией, которую могла бы востребовать КР при наличии согласия продолжать на КР работу по ПГВКП.