ahead
вперед
предстоящие
опередив
раньше
предстоит
в будущее
преддверии
будущие
заранее
давай in front of
перед
напротив
на глазах
в
при
на
спереди
у входа в before
до
перед
прежде чем
ранее
перед тем как
до того как forward
вперед
направить
форвардные
препроводить
форвард
передней
дальнейшего
нападающий
переслать
перспективное lead
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать come
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают there is
быть
ли
возникнет
существовать
имеется
наличие
произойдет
появиться
здесь
там leading
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать there are
быть
ли
возникнет
существовать
имеется
наличие
произойдет
появиться
здесь
там there's
быть
ли
возникнет
существовать
имеется
наличие
произойдет
появиться
здесь
там there was
быть
ли
возникнет
существовать
имеется
наличие
произойдет
появиться
здесь
там leads
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать coming
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
На один шаг впереди остальных. One foot in front of the other. Но кто-то должен идти впереди . But someone has to go ahead . That next step forward . Впереди 3 дня крутой программы мастер-классов,There are 3 days of exciting program of workshops,
Впереди - большая и ответственная работа.There is large and important work in front of us.Впереди него шел воин, который нес большой щит.And one went before him with his body-cover. you will go in front of me. Таунхаус находится в 30 метрах впереди на левой. The Townhouse is 30 meters ahead on your left. Более развитые регионы стояли впереди процесса старения населения. The more developed regions have been leading the process of population ageing. He was a forward . Каждый ногами должен удерживать того, кто впереди . Each foot must hold those who come . There's 17 more holes.Впереди еще 3 ответственных матча.There are 3 more important matches ahead.Сэр, впереди потенциально опасное скопление льда. Sir, there is a potentially fatal buildup of ice occurring. Иди впереди меня на высоту. Go up before me to the high place; Продолжая поворачиваться, кросс левой ногой впереди правой быстро. Continuing turn, cross left foot in front of right quick. Светло будущее, и не тьма впереди . Light is future, and not darkness ahead . Он выбыл из следующих двух гонок, хотя был впереди Росси. He crashed out of the next two races when he was leading from Rossi. В борьбе с лишним весом также я пока впереди ! In the struggle with being overweight as long as I come !
Больше примеров
Результатов: 2800 ,
Время: 0.1439