ВЫПЛАТЕ НАЧИСЛЕННЫХ ВЗНОСОВ - перевод на Английском

payment of assessed contributions
payments of assessed contributions
to pay assessed contributions

Примеры использования Выплате начисленных взносов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
все более частые задержки в выплате начисленных взносов негативно сказываются на способности Организации выполнять свои финансовые обязательства.
that the growing delay in the payment of assessed contributions was affecting the Organization's ability to meet its financial obligations.
устранению политических препятствий, мешающих выплате начисленных взносов.
remove political obstacles to the payment of assessed contributions.
Наша делегация разделяет обеспокоенность, которая неоднократно высказывалась Генеральным секретарем в его ежегодном докладе, относительно усугубления финансового кризиса Организации в результате больших задолженностей государств- членов при выплате начисленных взносов.
My delegation shares the concern repeatedly expressed by the Secretary-General in his annual report at the worsening financial crisis of the Organization as a result of the large arrears of Member States in paying assessed contributions.
Генеральный секретарь отмечает, что СООНО не в состоянии выполнять на текущей основе свои обязательства перед странами, предоставляющими войска, в связи со значительными задержками в выплате начисленных взносов некоторыми государствами- членами А/ 47/ 741/ Аdd. 1, пункт 48.
the Secretary-General points out that UNPROFOR has been unable to meet its obligations on a current basis to troop-contributing countries owing to considerable delays in payments of assessed contributions by some Member States A/47/741/Add.1, para. 48.
Своевременная выплата начисленных взносов продолжение.
Timely payment of assessed contributions continued.
Выплаты начисленных взносов в регулярный бюджет.
Payment of assessed contributions to the regular budget.
Выплаты начисленных взносов на цели финансирования операций.
Payment of assessed contributions to peace-keeping.
Выплата начисленных взносов является официальным договорным обязательством
The payment of assessed contributions was a solemn treaty obligation
Это делает полную и своевременную выплату начисленных взносов еще более необходимой.
That made the payment of assessed contributions in full and on time all the more necessary.
Выплата начисленных взносов.
Payment of assessed contributions.
Выплата начисленных взносов на операции по поддержанию мира также регулируется положением 3. 5.
The payment of assessed contributions for peacekeeping operations shall also be governed by regulation 3.5.
В нем предлагаются меры по стимулированию выплаты задолженности по взносам и своевременной выплаты начисленных взносов.
Proposes measures to encourage payment of arrears and timely payment of assessed contributions.
За период с 1996 года объем выплат начисленных взносов значительно сократился.
Since 1996, the payment of assessed contributions has decreased considerably.
Состояние выплат начисленных взносов.
Status of payment of assessed contribution.
Государства- участники должны также обеспечивать полную и своевременную выплату начисленных взносов.
States parties must also ensure that assessed contributions are paid in full and on time.
Выплата начисленных взносов в полном объеме,
Payment of assessed contributions in full, on time
Мероприятия Секретариата в отноше- нии добровольных взносов и выплаты начисленных взносов, которые входили в число рассматриваемых группой вопросов, освещены в документах IDB. 29/ 4 и IDB. 29/ 8.
Secretariat activities with respect to voluntary contributions and payment of assessed contributions-- both of which were issues considered by the group-- are covered in documents IDB.29/4 and IDB.29/8.
Задержка выплаты начисленных взносов более чем на год практиковалась этим государством- членом на протяжении последних нескольких лет и была особенно заметной в 1995 году.
Payment of assessments more than a year late has been that Member State's pattern of payment over the last few years, especially 1995.
Производимая с задержками и нерегулярная выплата начисленных взносов и задолженность, накопившаяся у государств- членов, являются двумя из основных причин нынешних финансовых трудностей Организации.
The belated and irregular payment of assessed contributions and the arrears accumulated by Member States were among the main causes of the Organization's current financial difficulties.
Выплата начисленных взносов 56 государств- участников на общую сумму 553 471 долл. США в счет бюджета 1998 года еще не произведена.
Payment of assessed contributions in the amount of $553,471 towards the 1998 budget by 56 States parties was still pending.
Результатов: 75, Время: 0.0366

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский