ВЫПЛАЧИВАЕТ - перевод на Английском

pays
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
payable
выплачиваемых
подлежащие выплате
подлежащие уплате
выплаты
кредиторской задолженности
кредиторов
причитающихся
оплачивается
подлежащих оплате
уплачиваемых
payment
платеж
оплата
выплата
уплата
расчет
платежных
погашения
disbursing
выделять
распределять
выплачивать
распределения
предоставляют
выделению средств
paid
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
pay
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
paying
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
repays
погасить
вернуть
погашать
отблагодарить
возвращать
отплатить
выплатить
погашения
расплатиться
возместить

Примеры использования Выплачивает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
РКИКООН выплачивает Организации Объединенных Наций 600 000 долл. США в год.
UNFCCC pays the United Nations US$ 600,000 per annum.
Г-н МЕЙХЕР( Австралия) отмечает, что его правительство всегда вовремя выплачивает свои взносы.
Mr. MAHER(Australia) noted that his Government always paid its contributions on time.
Компания PlanetHospital выплачивает туристическим агентам комиссию за привлечение клиентов.
PlanetHospital pays agents a referral fee.
Он также в полном объеме и своевременно выплачивает свои начисленные взносы.
It also paid its assessed contributions in full and on time.
Группа объявляет и выплачивает дивиденды в российских рублях.
The Group declares and pays dividends in Russian roubles.
Таможенную пошлину, если товар облагается ею, выплачивает клиент.
Duty, if counted, paid by the customer.
Оно также выплачивает в полном объеме пенсии за выслугу лет.
It also pays their retirement pensions in full.
Первые$ 50, 000 предоставляются без процентов за пользование, которые выплачивает федеральное правительство.
The first $50,000 is interest-free and the interest costs paid by the federal government.
Кипрская компания выплачивает своей материнской компании дивиденды.
The Cypriot company pays dividends to its parent company.
Его собственное правительство своевременно выплачивает свои взносы.
His own Government paid its assessments in a timely manner.
TSMC также выплачивает акционерам неплохие дивиденды, до 3, 1%.
TSMC also pays a healthy dividend, yielding c3.1%.
В настоящее время Группа не выплачивает дивиденды.
The Group currently pays no dividend.
За несвоевременно сданный отчет компания выплачивает штраф.
The company pays penalty for untimely submitted report.
Компромисс всегда выплачивает дивиденды.
Compromise always pays dividends.
Начисленные проценты банк выплачивает в последний банковский день каждого календарного квартала.
The bank disburses the accrued interest on the last banking day of each calendar quarter.
Работодатель выплачивает равную начальную заработную плату за одинаковую работу.
An employer shall pay equal starting wages for the same type of work.
Это пособие выплачивает Управление социального страхования УСС.
The benefit is paid by the Social Security Standardization Institute INP.
Банк выплачивает вкладчику проценты один раз в месяц.
The Bank shall pay interest to the Depositor once a month.
Остальную часть выплачивает государство, ассигновавшее на эти цели 350 млн. евро.
The remainder will be paid by the State, which has allocated Euro 350 million for this issue.
Например, Mega Millions выплачивает ежегодный Джекпот на протяжении 26 лет.
For example, Mega Millions pays out an annuity jackpot over 26 years.
Результатов: 870, Время: 0.5496

Выплачивает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский