ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННЫХ - перевод на Английском

above-mentioned
вышеупомянутых
вышеуказанных
упомянутых выше
указанных
указанных выше
вышеперечисленных
упомянутом выше
вышеназванных
вышеизложенных
these
данные
указанных
подобные
listed above
список выше
вышеприведенный перечень
приведенному выше перечню
aforementioned
вышеупомянутых
вышеуказанных
указанных
упомянутых
вышеназванных
вышеперечисленных
указанных выше
вышеизложенного
the above
вышесказанного
вышеизложенного
выше
вышеуказанных
вышеупомянутых
вышеперечисленного
вышеприведенное
вышеназванных
above-listed
вышеперечисленных
вышеуказанные
перечисленных
вышеупомянутых
abovementioned
вышеупомянутых
вышеуказанных
указанных
упомянутых выше
указанных выше
вышеперечисленных
вышеназванных
упомянутом выше
mentioned
упоминание
упоминать
сказать
указывать
отметить
говорится
foregoing
отказаться

Примеры использования Вышеперечисленных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Попытаемся проанализировать, какие из вышеперечисленных критериев применимы к КФ.
We will attempt here to analyse which of the criteria listed above apply to the Forum.
фабрик- производителей будет варьироваться от вышеперечисленных показателей.
looking for product or factory depends on above-listed factors.
В судебных органах они связаны с принятием некоторых из вышеперечисленных мер.
On the side of the judiciary, they relate to the adoption of some of the abovementioned measures.
Важным аспектом проектирования системы является интеграция вышеперечисленных систем безопасности.
An important aspect of system design is the integration of above-mentioned security systems.
Таким образом, для получения субсидий фермерскому хозяйству требуется всего предоставление двух вышеперечисленных документов.
Thus, for receiving farm subsidies requires only the provision of the above two documents.
Стандарты качества, вытекающие из вышеперечисленных источников, могут отличаться в различных странах и на различных рынках.
Quality standards emanating from the foregoing sources may differ among countries or markets.
Каждое из вышеперечисленных направлений требовало активной
Work on each of mentioned directions demanded hard labor
Предоставление вышеперечисленных документов допускается в нотариально заверенных копиях.
These documents may be provided as notarized copies.
Соответственно, Конференции будет представлен доклад по каждой из вышеперечисленных тем.
Accordingly, the Conference will have before it a report on each of the topics listed above.
Понимание смерти в буддизме сильно отличается от вышеперечисленных авраамических религий.
The understanding of death in Buddhism is very different from the abovementioned Abrahamic religions.
Доступ к другим правам для вышеперечисленных категорий лиц.
Access to other rights for the above-mentioned categories of persons.
Также к врачу неоходимо обращаться при появлении вышеперечисленных симптомов.
You should also visit the doctor if the above-listed symptoms appear.
Во всех вышеперечисленных случаях персонал Организации Объединенных Наций
In all of the foregoing cases, United Nations
Кроме вышеперечисленных третьих сторон, Skepast&.
In addition to the third parties mentioned in the previous section, Skepast&.
С целью минимизации вышеперечисленных трудностей были приняты следующие решения.
In order to minimise these challenges, the following decisions were taken.
При составлении системы классификации занятости будет использоваться информация из всех вышеперечисленных регистров.
This system of classification of employment, will use information from all the registers listed above.
Принцип конституционного права обращаться в суд закреплен в вышеперечисленных законах.
The principle of the constitutional right to appeal to a court is enshrined in the above-listed laws.
гражданским обществом в вышеперечисленных областях деятельности;
civil society in the foregoing activities;
Привлекать молодых мужчин к участию во всех вышеперечисленных мероприятиях.
Including young men in all of these actions.
созданы специально для вышеперечисленных показаний.
specifically designed for the indications listed above.
Результатов: 1002, Время: 0.1335

Вышеперечисленных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский