ВЫШЕУПОМЯНУТОЙ ПРОСЬБЫ - перевод на Английском

above-mentioned request
вышеупомянутую просьбу
вышеуказанная просьба
вышеупомянутое обращение
to the above request
на вышеупомянутую просьбу
на вышеуказанную просьбу
упомянутой выше просьбы
на вышеизложенную просьбу
на указанную выше просьбу
to the aforementioned request
во вышеупомянутой просьбы

Примеры использования Вышеупомянутой просьбы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С учетом вышеупомянутой просьбы мне бы хотелось предложить расширить мандат Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Южной Африке( ЮНОМСА),
In response to the above request, I would propose that the mandate of the United Nations Observer Mission in South Africa(UNOMSA) be expanded to
В соответствии с правилом 20 правил процедуры Генеральной Ассамблеи к настоящему письму в поддержку вышеупомянутой просьбы прилагаются объяснительная записка( см. приложение)
An explanatory memorandum(see annex) and a draft resolution(see appendix) in support of the above request are attached to this letter, in accordance with rule 20 of
пояснительная записка( приложение I) в поддержку вышеупомянутой просьбы и к ней прилагается также проект резолюции приложение II.
of procedure of the General Assembly, an explanatory memorandum(annex I) in support of the above-mentioned request and a draft resolution(annex II) are attached herewith.
6 ноября 2012 года Сторонам было направлено второе сообщение с приложением первой подборки и повторением вышеупомянутой просьбы.
a second communication was transmitted on 6 November 2012, attaching the first compilation and reiterating the abovementioned invitation.
Настоящий доклад подготовлен во исполнение вышеупомянутой просьбы, в соответствии с которой Генеральному секретарю необходимо представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят четвертой сессии доклад о возможных механизмах проведения обзора высокого уровня,
The present report has been prepared pursuant to the above-mentioned request that the Secretary-General report to the General Assembly at its sixty-fourth session on possible arrangements for the high-level review and gives a forecast of future
Однако из вышеупомянутой просьбы Ассамблеи следует,
The above-mentioned request from the Assembly, however,
Генеральный секретарь проинформировал Генеральную Ассамблею о том, что для выполнения вышеупомянутой просьбы целесообразнее всего обеспечить бесплатный доступ к СОД вместо использования вебсайта, который не предназначен для этой цели.
the Secretary-General informed the General Assembly that, in order to meet the above-mentioned request, it would be most practical if access to ODS were made free, instead of using the web site which is not designed for that purpose.
сопровождалось подписями в поддержку вышеупомянутой просьбы представителей следующих 16 государств- членов Совета:
was accompanied by signatures in support of the above-mentioned request from the following 16 States members of the Council:
сопровождалось подписями в поддержку вышеупомянутой просьбы представителей следующих 17 государств- членов Совета:
was accompanied by signatures in support of the above-mentioned request from the following 17 States members of the Council:
сопровождалось подписями в поддержку вышеупомянутой просьбы представителей следующих 24 государств- членов Совета:
was accompanied by signatures in support of the above-mentioned request from the following 24 States members of the Council:
сопровождалось подписями в поддержку вышеупомянутой просьбы представителей следующих 21 государства- члена Совета:
was accompanied by signatures in support of the above-mentioned request from the following 21 States members of the Council:
наряду с пояснительной запиской в поддержку вышеупомянутой просьбы( приложение I) и проект резолюции приложение II.
Authority on Development(IGAD)(see enclosure), together with an explanatory memorandum in support of the above request(annex I) and a draft resolution annex II.
как отмечается в пункте 9 выше, в целях удовлетворения вышеупомянутой просьбы предлагается упразднить 37 должностей национальных сотрудников категории общего обслуживания( национальные сотрудники категории общего обслуживания) в Административной службе( 1 должность), Службе комплексной поддержки( 27 должностей) и Отделе полиции( 9 должностей) и 1 должность категории полевой службы в Службе комплексной поддержки.
1 Field Service post is proposed for abolition under Integrated Support Services, to support the above-mentioned requests. Office of the Director Mission Support Division.
сопровождалось подписями в поддержку вышеупомянутой просьбы представителей следующих 30 государств членов Совета:
was accompanied by signatures in support of the above-mentioned request from the following 30 States members of the Council:
Во исполнение вышеупомянутой просьбы Генеральной Ассамблеи Секретариат провел обзор документов четырех организаций системы Организации Объединенных Наций,
Following the above request made by the General Assembly, the Secretariat conducted a document review of four United Nations system organizations
Совет управляющих ЮНЕП постановил на основе вышеупомянутой просьбы Генеральной Ассамблеи,
the UNEP Governing Council decided, based on the above-mentioned request by the General Assembly,
В связи с вышеупомянутой просьбой будет представлен письменный доклад.
A written report will be submitted in compliance with the above request.
Секретариат будет собирать сообщения, поступающие от межправительственных органов в соответствии с вышеупомянутой просьбой.
The Secretariat will compile communications received from intergovernmental bodies in accordance with the above request.
Настоящий доклад подготовлен в ответ на вышеупомянутые просьбы.
The present report constitutes a response to the above-mentioned requests.
Настоящий доклад представляется в ответ на вышеупомянутую просьбу Совета.
The present report is submitted in response to the above request of the Council.
Результатов: 58, Время: 0.0423

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский