ВЫЯВЛЕНИЯ ПОТРЕБНОСТЕЙ - перевод на Английском

identifying needs
выявление необходимости
определение потребности
identify needs
выявление необходимости
определение потребности
to identify requirements

Примеры использования Выявления потребностей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
действий в сфере укрепления потенциала, а также программы образования в области прав человека и выявления потребностей и недостатков, связанных с международным сотрудничеством;
actions in the field of capacity-building as well as of a programme of human rights education and identification of needs and shortcomings related to international cooperation;
исправительной систем в Дарфуре для выявления потребностей в укреплении судебной
corrections systems in Darfur, to identify requirements for strengthening the judicial
формулировок в целях проведения оценки, выявления потребностей, мониторинга прогресса
tools and language to assess, identify needs, monitor progress
В 2005 году Япония объявила об Инициативе в отношении гендерного фактора и развития( ГИР), направленной на содействие обеспечению широкомасштабного включения гендерных аспектов в предоставляемую Японией ОПР посредством ряда процессов: от выявления потребностей до планирования политики,
In 2005, Japan announced the Initiative on Gender and Development(GAD), aiming to promote gender mainstreaming broadly in its ODA through a series of processes from identifying needs to policy planning,
Секция по передовой практике миротворческой деятельности организовала практикум для сотрудников миссий по гражданским вопросам для обсуждения основных функций контингентов, занимающихся гражданскими вопросами, выявления потребностей в поддержке, руководящих указаниях
The Peacekeeping Best Practices Section held a workshop for mission civil affairs officers to discuss key functions of civil affairs contingents, identify needs for support, guidance
В других областях технического сотрудничества роль секретариата могла бы в большей мере состоять в выполнении посреднической функции в деле выявления потребностей и объединения усилий экспертов от государственного
In other areas of technical assistance, the role of the secretariat could be more in the nature of a broker involved in identifying needs and assembling experts from the public
поставлена задача наряду с запрашивающими государствами- участниками в полной мере сотрудничать в целях прояснения проблем и выявления потребностей.
to as the"analysing group") is tasked, along with requesting States Parties, with cooperating fully to clarify issues and identify needs.
ЮНКТАД следует наладить сотрудничество с другими соответствующими учреждениями в целях выявления источников данных с разбивкой по признаку пола, выявления потребностей в сборе данных для заполнения существующих пробелов
UNCTAD should initiate cooperation with other relevant agencies to identify sources of gender disaggregated data, identify needs for data collection to fill gaps
посредством предоставления возможностей для обмена видами успешной практики и выявления потребностей в технической помощи.
for example by providing opportunities to share good practices and identify needs for technical assistance.
технический потенциал для выявления потребностей в деле осуществления статьи 6,
technical capacity to identify needs for the implementation of Article 6,
Слишком часто процесс выявления потребностей, связанных с регулированием стрелкового оружия,
Too often, small arms control needs are identified, plans and strategies drafted
Механизмы управления населенными пунктами будут совершенствоваться на основе поощрения граждан к участию в процессе выявления потребностей и реализации принятых решений,
Human settlements management will be improved by promoting the participation of citizens in needs identification and implementation of solutions, and applying to public
которая является полезной для выявления потребностей и приоритетов бенефициаров
which is useful for identifying the needs and priorities of beneficiaries
Будет принята последовательная стратегия для выявления потребностей этих стран и определения направлений деятельности в целях их удовлетворения, с тем чтобы такие страны имели больше шансов для перехода в категорию стран со средним уровнем дохода.
A coherent strategy for identifying the needs of these countries and to determine activities responding thereto will be adopted to increase those countries' chances of graduating to middle-income status.
Исходя из этого, для выявления потребностей этих стран и определения соответствующих им мероприятий будет принята согласованная стратегия, преследующая цель расширить возможности перехода таких стран в категорию<< стран со средним уровнем дохода.
A coherent strategy for identifying the needs of these countries and to determine activities responding thereto will be adopted to increase those countries' chances of graduating to middle-income status.
Рассмотрением вопроса о воздействии мер регулирования на транспорте с целью выявления потребностей в[ использовании транспортной инфраструктуры]
Consider the impact of regulatory measures in transport with the objective to identify the need for[on the use of]
ожидающих утверждения проектов ПРООН в ряде стран с целью выявления потребностей в экспертах и профессиональной подготовке, которые можно было бы удовлетворить с помощь использования возможностей развивающихся стран.
that were ongoing or awaiting approval should be reviewed with a view to identifying the need for experts and training that could be met by utilizing capacities in developing countries.
N Рассмотрение вопроса о воздействии мер регулирования на транспорте в целях выявления потребностей в транспортной инфраструктуре
Consider the impact of regulatory measures in transport with the objective to identify the need for transport infrastructure and to study particular
способ выявления потребностей потенциальных покупателей,
way of detecting the needs of potential buyers,
Путем выявления потребностей и определения задач процесс подготовки бюджета будет также играть важную роль в повышении степени согласованности деятельности по составлению программ,
The budget process, by highlighting needs and objectives, will also play an important role in increasing integration between the programming of United Nations agencies, their partners
Результатов: 99, Время: 0.0445

Выявления потребностей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский