ВЫЯВЛЕНИЯ ПОТРЕБНОСТЕЙ - перевод на Испанском

determinar las necesidades
de definir las necesidades
definir las necesidades
detectar las necesidades

Примеры использования Выявления потребностей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
этот доклад может послужить основой для выявления потребностей правительства в области прав человека.
el informe serviría de base para identificar las necesidades del Gobierno a este respecto.
Объединенную Республику Танзанию для выявления потребностей, касающихся деятельности, связанной с разминированием, в контексте возвращения беженцев в Бурунди.
la República Unida de Tanzanía a fin de definir las necesidades en materia de remoción de minas para la repatriación de refugiados a Burundi.
иммиграции( МКМИ) учредило пять многопрофильных рабочих групп для выявления потребностей иммигрантов в профессиональной подготовке,
Inmigración estableció cinco grupos de trabajo multisectoriales para definir las necesidades de los inmigrantes en materia de formación,
использования положений документов ЮНСИТРАЛ по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников, для выявления потребностей в проведении возможной дополнительной работы.
el ámbito del coloquio, utilizando las disposiciones de los instrumentos de la CNUDMI sobre los proyectos de infraestructura con financiación privada para determinar las necesidades de una eventual labor adicional.
поставлена задача наряду с запрашивающими государствами- участниками в полной мере сотрудничать в целях прояснения проблем и выявления потребностей.
el grupo de análisis) tiene la misión, junto con los Estados Partes solicitantes, de cooperar plenamente a fin de aclarar dudas y determinar las necesidades.
экологических проблем региональная организация во многих случая может действовать оперативно и эффективно для выявления потребностей и отыскания адекватных решений.
ambientales, una organización regional puede actuar en muchos casos con prontitud y eficacia para detectar las necesidades y encontrar las soluciones apropiadas.
Восточная были развернуты 23 объединенные группы по защите для целей оценки обстановки в плане безопасности и выявления потребностей в защите.
en Kivu del Norte, Kivu del Sur y la Provincia Oriental para evaluar la situación de seguridad y determinar las necesidades en materia de protección.
определения отдачи, выявления потребностей и приоритетов для последующего улучшения в сопоставлении с некоторыми общепринятыми эталонами.
evaluar las repercusiones y determinar las necesidades y las prioridades de las mejoras ulteriores en comparación con algunos puntos de referencia comunes.
До перевода на периферию следует разрабатывать официальный план обучения на основе анализа и выявления потребностей, который должен включать анализ требований в квалификации и нехватки необходимых кадров.
Antes de la deslocalización, habría que formular un plan oficial de capacitación sobre la base del análisis y la determinación de las necesidades, que incluya las aptitudes necesarias y un análisis de las que faltan.
оценки системы защиты детей в стране и выявления потребностей в дополнительных данных о менее заметных темах;
evaluar la protección del niño en el país y determinar la necesidad de datos adicionales sobre los temas menos evidentes;
Слишком часто процесс выявления потребностей, связанных с регулированием стрелкового оружия,
Demasiado a menudo se determinan las necesidades relacionadas con las actividades de fiscalización de armas pequeñas,
Исходя из этого, для выявления потребностей этих стран и определения соответствующих им мероприятий будет принята согласованная стратегия, преследующая цель расширить возможности перехода таких стран в категорию<< стран со средним уровнем дохода>>
Se adoptará una estrategia coherente a fin de determinar las necesidades de esos países y las actividades que den respuesta a las mismas a fin de aumentar las posibilidades de que esos países pasen a ser países de ingresos medianos.
Уровень активности по другим процессам планирования в целях выявления потребностей в создании потенциала более позитивен,
El nivel de actividad en otros procesos de planificación para identificar necesidades relacionadas con el fomento de la capacidad fue mejor,
Например, в Марокко Фонд приступил к осуществлению проекта выявления потребностей в неотложном акушерском обслуживании
En Marruecos, por ejemplo, el Fondo inició un proyecto para determinar las necesidades de servicios obstétricos de urgencia
Процесс выявления потребностей в укреплении потенциала в дополнение к тем потребностям в укреплении потенциала,
Un proceso para determinar las necesidades de fomento de la capacidad adicionales a las que quedarán previstas en el resultado de Cancún,
Рабочая группа поддержала работу Секретариата по сбору информации об имеющемся на страновом уровне опыте в целях выявления потребностей и определения приоритетов в деле осуществления Конвенции и удовлетворения таких потребностей путем скоординированного оказания помощи.
El Grupo de trabajo expresó su apoyo a la labor de la secretaría de reunir experiencias a nivel de los países para determinar las necesidades y prioridades para la aplicación de la Convención y satisfacer esas necesidades mediante la prestación coordinada de asistencia.
использования технологий адаптации и выявления потребностей различных заинтересованных сторон,
utilizar tecnologías para la adaptación y de determinar las necesidades de los diferentes interesados,
Активного участия в совещаниях, проводимых региональными и международными организациями с целью выявления потребностей развивающихся стран
Participando activamente en reuniones organizadas por organizaciones regionales e internacionales con miras a determinar las necesidades de los países en desarrollo
С момента выявления потребностей и до вступления в должность проходит менее одного года,
Desde la delimitación de las necesidades hasta el ingreso en el servicio transcurre un período de menos de un año
В этой записке также содержится информация о возможных способах выявления потребностей в технической помощи
Figura asimismo en la nota información sobre la forma de determinar las necesidades de asistencia técnica
Результатов: 165, Время: 0.0457

Выявления потребностей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский