NECESIDAD - перевод на Русском

необходимость
necesidad
necesario
preciso
debe
потребность
necesidad
demanda
necesario
exigencia
requisito
требование
requisito
exigencia
reclamación
obligación
demanda
exigir
petición
solicitud
necesidad
condición
нужда
necesidad
miseria
indigencia
necesito
нужды
necesidad
miseria
indigencia
necesito
нуждаются
necesitan
requieren
deben
necesario
precisan
necesidad
preciso
необходимости
necesidad
necesario
preciso
debe
потребности
necesidad
demanda
necesario
exigencia
requisito
необходимостью
necesidad
necesario
preciso
debe
потребностей
necesidad
demanda
necesario
exigencia
requisito
потребностью
necesidad
demanda
necesario
exigencia
requisito
требования
requisito
exigencia
reclamación
obligación
demanda
exigir
petición
solicitud
necesidad
condición
нужду
necesidad
miseria
indigencia
necesito
требованием
requisito
exigencia
reclamación
obligación
demanda
exigir
petición
solicitud
necesidad
condición
требований
requisito
exigencia
reclamación
obligación
demanda
exigir
petición
solicitud
necesidad
condición
нужд
necesidad
miseria
indigencia
necesito

Примеры использования Necesidad на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No hay necesidad de despertar a los otros.
Нет надобности будить остальных.
No hay necesidad de sacudir.
Не надо расшевеливаться.
No tenemos necesidad de ningún trabajador.
Нам не нужны работники.
En el Programa 21 se aborda la necesidad de reunir datos e información periódicamente.
В Повестке дня на XXI век говорится о потребностях в регулярных данных и информации.
Con un control adecuado, puede que no haya necesidad de una doble mastectomía.
C надлежащим уходом- не будет надобности в двойной мастектомии.
¡No, hay ninguna necesidad!
Нет в этом никакой надобности!
Ya no calía más su necesidad.
Они им больше не нужны.
En muchos casos hay todavía una necesidad de la investigación y el desarrollo más básicos.
Во многих случаях нам все еще нужны фундаментальные исследования и разработки.
Los programas de capacitación se señalaron como necesidad prioritaria.
Программы подготовки кадров были определены в качестве одной из первоочередных потребностей.
Gus ya me ha llenado, por lo que no hay realmente ninguna necesidad.
Гас уже все сообщил мне, так что нет никакой надобности.
Las mujeres esconden su necesidad de compromiso.
Женщины скрывают, что им нужны обязательства.
Ya no siento la necesidad de vengar a mi padre.
Я больше не чувствую надобности во мщении.
Después de hoy, no habrá necesidad de oraciones.
Завтра молитвы будут не нужны.
No hay necesidad de.
Нет никакой надобности.
Creo que ya no hay necesidad de que esté en las calles.
Я так думаю, мне больше нет надобности работать по улицам.
En los exámenes de mitad de período se señaló también la necesidad de evaluar las repercusiones de la elevada tasa de movimiento del personal para la calidad de los servicios y el rendimiento de los programas.
В ходе ССО указывалось также на необходимость оценить последствия значительной текучести кадров для качества услуг и показателей осуществления программ.
En este contexto, se mencionó la necesidad de aclarar y especificar los derechos
В этой связи упоминалась необходимость уточнения и конкретизации прав
El flagelo de las drogas priva a nuestro pueblo tanto de la libertad del temor como de la libertad de la necesidad, y la pobreza sigue siendo una amenaza importante para la seguridad humana.
Бедствие наркотиков лишает наш народ свободы от страха, свободы от нужды, вместе с тем нищета остается главной угрозой безопасности человека.
Como la necesidad de personal proporcionado gratuitamente surgió como consecuencia de la crisis financiera,
Поскольку нужда в безвозмездно предоставляемом персонале возникла из-за финансового кризиса,
La necesidad material es una situación en la que el ingreso de un ciudadano está por debajo del mínimo de subsistencia, que se determina por una norma distinta.
Материальная нужда- это положение, при котором доход гражданина не достигает прожиточного минимума, определенного отдельными нормативными положениями.
Результатов: 61712, Время: 0.3665

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский