ВЫ ПРОВЕЛИ - перевод на Английском

you spent
вы проводите
вы тратите
вы потратите
проводишь
вы расходуете
ты всю
вы пробудете
вы останетесь
you have
ты уже
вы еще
ты даже
у вас
у тебя
вы имеете
вам есть
вы должны
вы получаете
вы обладаете
you held
вы держите
вы удерживаете
подождать
вам провести
вы придерживаетесь
задержать
вы владеете
ты обнимаешь
придержать
вы занимаете
you conducted
вы ведете
вы проводите
you performed
вы выполняете
выполнением
вы исполняете
вы осуществляете
вы производите
провести
ты выступаешь
твое выступление
have you run
вы столкнулись
ты прогнал
вы провели
you spend
вы проводите
вы тратите
вы потратите
проводишь
вы расходуете
ты всю
вы пробудете
вы останетесь
you had
ты уже
вы еще
ты даже
у вас
у тебя
вы имеете
вам есть
вы должны
вы получаете
вы обладаете
did you run
ты бегаешь
вы работать
you have carried out

Примеры использования Вы провели на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы провели три дня, лежа на пляже и попивая ром?
You spent three days lying on a beach, drinking rum?
Не сомневаюсь, но вы провели здесь четыре года.
Of course it is, but you have been here for four years.
И я спросила, где вы провели медовый месяц, и вы сказали на Гавайях.
And I asked you where you took your honeymoon, and you said Hawaii.
Я проанализировал симуляции, которые вы провели.
I have been analyzing the simulations you performed.
Вы провели с ним слишком много времени.
You spent too much time with him.
Вы провели здесь много лет,
You have been here for years
инспектор Валентайн хотел бы, чтобы вы провели опознание.
Inspector Valentine would like you to make an identification.
Верно ли, что в прошлом феврале вы провели отпуск на Антигуа?
And is it true that you took a vacation in Antigua last February?
Та замена клапана, в Стентлте, для инфекционного эндокардита, которую Вы провели.
That stentless valve replacement for infectious endocarditis that you performed?
В 1917 г. вы провели 5 месяцев в тюрьме Ричмонд.
You spent five months in Richmond Jail, in 1917.
Мне плевать, сколько лет вы провели на этой работе.
I don't care how many years you have on this job.
Вы провели кучу времени в стрип- клубах, постоянно устраивали вечеринки.
You spend a lot of time at strip clubs, partying.
Вы провели вечер вместе.
You spent an evening together.
Полторы недели назад вы провели в« Академии бокса» контрольные спарринги.
One and a half weeks ago, you had to"Boxing Academy" control sparring.
Вы провели невероятно много времени около него, мисс Джонс.
You spend an awful lot of time by his side, Ms. Jones.
Расскажите мне, как Вы провели вечер в прошлую пятницу.
Tell me how you spent last Friday evening.
Думаю вы провели время на ярмарке лучше чем все мы.
I guess you had a better time than the rest of us at the fair.
Могу себе представить, как вы провели здесь немало времени.
I imagine you spend a lot of time here.
Вы провели вечер с Джули.
You spent the evening with Julie.
ВОПРОС: Вы сказали, что Вы провели деловую беседу с иранским коллегой.
QUESTION: You said you had a matter-of-fact conversation with your Iranian counterpart.
Результатов: 223, Время: 0.0565

Вы провели на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский