ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ РАССМОТРЕЛА - перевод на Английском

general assembly considered
генеральной ассамблее рассмотреть
генеральная ассамблея рассмотрела вопрос
генеральной ассамблее изучить
general assembly reviewed
генеральной ассамблее рассмотреть
обзора генеральной ассамблеи
генеральной ассамблее проанализировать
рассмотрение генеральной ассамблеи
general assembly addressed
генеральной ассамблее рассмотреть
general assembly has examined
general assembly discussed
general assembly consider
генеральной ассамблее рассмотреть
генеральная ассамблея рассмотрела вопрос
генеральной ассамблее изучить

Примеры использования Генеральная ассамблея рассмотрела на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На своей пятьдесят девятой сессии Генеральная Ассамблея рассмотрела этот вопрос по подпункту 39( а),
At its fifty-ninth session, the General Assembly discussed this question under subitem 39(a), entitled"Strengthening of the coordination of emergency
В остальном Генеральная Ассамблея рассмотрела, как обычно, пункт повестки дня" Меры по ликвидации международного терроризма.
For the rest, the General Assembly addressed, as usual, the item entitled"Measures to eliminate international terrorism.
В резолюции 62/ 225 Генеральная Ассамблея рассмотрела ряд просьб Генерального секретаря по вопросам, связанным с конференционным управлением.
In its resolution 62/225, the General Assembly addressed a number of requests to the Secretary-General on issues relating to conference management.
Генеральная Ассамблея рассмотрела концепцию культуры мира в качестве инициативы на своих пятидесятой
The General Assembly discussed the concept of a culture of peace as an initiative at its fiftieth
Возможно, настало время для того, чтобы Генеральная Ассамблея рассмотрела какие-либо новаторские пути оказания помощи Специальному комитету в осуществлении его мандата.
The time may have come for the Assembly to consider innovative ways of assisting the Special Committee in fulfilling its mandate.
Что Генеральная Ассамблея рассмотрела этот вопрос на последней сессии
The General Assembly had considered the matter at its forty-seventh session
Для того чтобы Генеральная Ассамблея рассмотрела проект резолюции A/ 63/ L/ 72,
In order to enable the General Assembly to consider draft resolution A/63/L.72, it will be
На своей шестидесятой сессии Генеральная Ассамблея рассмотрела положение в области прав человека в Узбекистане.
The situation of human rights in Uzbekistan was considered by the General Assembly at its sixtieth session.
На протяжении этих лет Генеральная Ассамблея рассмотрела большое количество документов по этому вопросу, распространявшихся среди стран- членов.
During these years, the General Assembly has considered the wealth of documentation that has been circulated among Member States on this matter.
Сегодня Генеральная Ассамблея рассмотрела еще один пункт повестки дня,
Today, the General Assembly has considered another agenda item of special interest to the international community
Председатель( говорит поанглийски): Для того6 чтобы Генеральная Ассамблея рассмотрела доклад Пятого комитета по этому подпункту,
The President: In order for the General Assembly to consider the report of the Fifth Committee under the sub-item,
Этот вопрос Генеральная Ассамблея рассмотрела на своих сорок девятой и пятьдесят шестой сессиях резолюции 49/ 123 и 56/ 201.
This question was considered by the General Assembly at its forty-ninth and fifty-sixth sessions resolutions 49/123 and 56/201.
Этот вопрос Генеральная Ассамблея рассмотрела на своих пятьдесят второй и пятьдесят четвертой сессиях резолюции 52/ 84 и 54/ 122.
The issue was considered by the General Assembly at its fifty-second and fifty-fourth sessions resolutions 52/84 and 54/122.
Для того чтобы Генеральная Ассамблея рассмотрела данный вопрос, необходимо будет вновь открыть прения по пункту 40 повестки дня сорок восьмой сессии.
In order for the General Assembly to consider this matter, it will be necessary to reopen item 40 of the agenda of the forty-eighth session.
В ходе этой сессии Генеральная Ассамблея рассмотрела в общей сложности 163 пункта,
In the course of this session the General Assembly has considered a total of 163 items,
Для того чтобы Генеральная Ассамблея рассмотрела этот вопрос, необходимо вновь вернуться к рассмотрению пункта 44 повестки дня,
In order for the General Assembly to consider this matter, it will be necessary to reopen consideration of agenda item 44,
Председатель напомнила о том, что Генеральная Ассамблея рассмотрела доклад Второго комитета по пункту 58 повестки дня( A/ 61/ 427)
The President recalled that the General Assembly had considered the report of the Second Committee on agenda item 58(A/61/427) at its 59th
Для того чтобы Генеральная Ассамблея рассмотрела данный проект решения,
In order to enable the General Assembly to consider the draft decision,
Поэтому правительство Парагвая считает, что имеются достаточные основания для того, чтобы Генеральная Ассамблея рассмотрела пункт 166 на своей пятьдесят третьей сессии.
The Government of Paraguay therefore felt that item 166 had sufficient merit to be considered by the General Assembly at its fifty-third session.
Делегация Боливарской республики Венесуэлы считает важным, чтобы Генеральная Ассамблея рассмотрела представленный ей пункт повестки дня.
The delegation of the Bolivarian Republic of Venezuela believes it is important for the General Assembly to considering the item before it.
Результатов: 559, Время: 0.0874

Генеральная ассамблея рассмотрела на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский