ГОРДОСТИ - перевод на Английском

pride
гордость
прайд
гордыня
гордиться
горда
proud
гордиться
гордый
гордость
рады
славную
haughtiness
надменность
гордости
высокомерие

Примеры использования Гордости на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
История, созданная из храбрости, гордости, решимости и одиночества.
The story, created from the courage, pride, determination, and loneliness.
О любви к Отечеству и народной гордости.
On love to Fatherland and national pride.
Я- свободы и гордости Дух.
I am the Spirit of freedom and pride.
Сколько гордости в твоих словах!
Are you aware of the pride in your words?
Мир стал свидетелем гордости спортсменов Казахстана во время Олимпиады в Лондоне.
The world has witnessed the pride of Kazakhstan's sportsmen and sportswomen in the London Olympics.
Чувство гордости за свою работу.
Sense of pride in own job.
Это чувство гордости, единства.
It's a sense of pride, of unity.
Отражение ее гордости за свою работу.
A reflection of the pride your sister takes in her work.
Организация Объединенных Наций должна быть преисполнена гордости за результаты своей деятельности по поддержанию мира.
The United Nations could look with pride at the results of its peacekeeping activities.
Это вызов гордости, христианскому смирению
And an offence to pride, to Christian humility
Это льстит гордости и самомнению людей.
This means the flattering of people with pride and self-conceit.
Найти корни гордости в вашем сердце.
Find the roots of pride in your heart.
Слыхали мы о гордости Моава, гордости чрезмерной.
We have heard of the arrogance of Moab,-[he is] very proud;
Мы слышали о гордости Моа́ва- он очень горд!
We have heard of the pride of Moab, that he is very proud;!
Хватит гордости, Патти.
Time for pride is over, Patty.
А чувство гордости творит чудеса.
And a sense of pride can work wonders.
Не было ни гордости, не волновало мужество или слабость. Ничего.
Didn't have any dignity, you didn't care whether you're brave or weak or anything.
Что испытываю чувство гордости за нашу общину.
An immodest sense of pride in our community.
Это вопрос гордости.
It's a matter of pride.
Царь над всеми сынами гордости.
He is a king over all the children of pride.
Результатов: 1009, Время: 0.3292

Гордости на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский