ДАЛЬНЕЙШИЕ ЗАМЕЧАНИЯ - перевод на Английском

further comments
дальнейших комментариев
дополнительных замечаний
дополнительных комментариев
дальнейших замечаний
further observations
дальнейшего наблюдения
comments further
further comment
дальнейших комментариев
дополнительных замечаний
дополнительных комментариев
дальнейших замечаний

Примеры использования Дальнейшие замечания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В предстоящие дни в ходе запланированных прений моя делегация намерена сделать дальнейшие замечания.
In the debates planned for the coming days, my delegation intends to make additional comments.
Дальнейшие замечания будут издаваться в добавлениях к настоящей записке в порядке их получения.
Further comments will be issued as addenda to this note and in the order they are received.
Комитет выскажет дальнейшие замечания в этой связи в контексте своего следующего доклада по сквозным вопросам, касающимся операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
The Committee will make further observations in that regard in the context of its next report on cross-cutting issues related to peacekeeping operations.
Дальнейшие замечания будут издаваться в добавлениях к настоящей записке в порядке их получения.
Further comments will be issued as addenda to the present note in the order they are received.
Дальнейшие замечания государства- участника, просьба о пересмотре решения о приемлемости
The State party's further observations and request for review of admissibility
Дальнейшие замечания Комитета по вопросу о применении стандартизированной модели управления содержатся в его докладе о МООНЮС A/ 67/ 780/ Add. 17.
The Committee comments further on the application of the standardized funding model in its report on UNMISS A/67/780/Add.17.
Что касается предлагаемых кадровых ресурсов для Базы, то дальнейшие замечания Комитета по этому вопросу приводятся ниже в пункте 46.
With regard to the proposed staff resources for the Base, the Committee provides further comments in paragraph 46 below.
И поэтому государству- участнику было предложено представить дальнейшие замечания по вопросу о приемлемости и по существу.
Therefore, the State party was requested to submit further observations as to the admissibility and the merits of the case.
Оратор будет приветствовать дальнейшие замечания по рекомендациям, которые могут выноситься правительствам, обвиняемым в использовании пыток в отношении пленных в ходе войны с терроризмом.
He would welcome further comment on recommendations which might be put to Governments accused of using torture against prisoners in the war against terror.
Дальнейшие замечания Комитета по вопросу о таблицах бюджетных показателей, ориентированных на достижение результатов, содержатся в его докладе по сквозным вопросам, связанным с операциями по поддержанию мира A/ 66/ 718.
The Committee comments further on the issue of results-based budgeting frameworks in its cross-cutting report on peacekeeping operations A/66/718.
Любые дальнейшие замечания, которые будут переданы временному секретариату до 30 апреля 1994 года.
Any further comments that may have been transmitted to the interim secretariat before 30 April 1994.
Дальнейшие замечания по вопросам профессиональной подготовки содержатся в его общем докладе, касающемся операций по поддержанию мира.
Further comments on the issue of training are contained in its general report on peacekeeping.
просит представить дальнейшие замечания по этому вопросу.
and requested further comment on the matter.
Декабря 2009 года государство- участник представило дальнейшие замечания в ответ на замечания авторов.
On 3 December 2009, the State party provided further observations in response to the authors' comments.
критериев э- СМАРТ и в главе VI- дальнейшие замечания, представленные Сторонами.
below for the e-SMART assessment and further comments provided by Parties in chapter VI.
Таким образом, государству- участнику было предложено представить свои дальнейшие замечания по вопросу о приемлемости и по существу сообщения.
Therefore, the State party was requested to submit further observations as to the admissibility and the merits of the case.
И наконец, представитель Соединенных Штатов Америки просила все заинтересованные стороны изложить дальнейшие замечания или предложения.
The representative of the United States of America finally invited interested parties to provide further comments or suggestions.
Автор заявил, что он не понимает, какое отношение к настоящему сообщению имеют дальнейшие замечания государства- участника от 8 апреля 2010 года.
The author stated that he did not understand the relevance of the State party's further observations dated 8 April 2010 for the present communication.
9 октября 2012 года просил представить дальнейшие замечания по проекту руководящих принципов.
9 October 2012, requested further comments on the draft guidelines.
Комитет обращает внимание на тот факт, что у Комиссии могут иметься дальнейшие замечания по обновленному кругу ведения.
The Committee draws attention to the fact that the Board may have further comments on the updated terms of reference.
Результатов: 115, Время: 0.0445

Дальнейшие замечания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский