ДЕЛЕГАЦИЯ ПРОДОЛЖАЕТ - перевод на Английском

delegation still
делегация по-прежнему
делегация попрежнему
делегация все еще
делегация продолжает

Примеры использования Делегация продолжает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-н КАМАЛЬ( Пакистан) говорит, что его делегация продолжает решительно выступать против включения пункта 158 в повестку дня пятидесятой сессии
Mr. KAMAL(Pakistan) said that his delegation remained strongly opposed to the inclusion of item 158 in the agenda of the fiftieth session
Г-жа МАРСТОН( Ямайка) говорит, что ее делегация продолжает придавать важное значение реформе системы управления людскими ресурсами,
Miss Marston(Jamaica) said that her delegation continued to attach great importance to human resources management reform,
Поскольку наша делегация продолжает изучение рекомендаций,
As my delegation continues to examine the recommendations in the report,
Ее делегация продолжает придавать большое значение принятию всеобъемлющей конвенции о международном терроризме
Her delegation continued to attach great importance to the adoption of a comprehensive convention on international terrorism
Как и в прошлом, моя делегация продолжает считать, что все мы только выиграем, если Совет Безопасности станет более сбалансированным и более представительным,
As in the past, my delegation continues to believe that we will all gain from having a Security Council that is more balanced
По второму вопросу его делегация продолжает считать, что обсуждаемый вопрос должен быть отправной точкой для обмена мнениями
On the second point, his delegation continued to believe that the item under discussion should be a point of departure for the exchange of ideas
Моя делегация продолжает поддерживать центральную
My delegation continues to support the central
Процесс переговоров потребует широкой международной поддержки, и ее делегация продолжает консультироваться со всеми делегациями в стремлении достичь договоренности по проекту резолюции, который мог бы быть принят консенсусом.
The negotiation process would require broad international support, and her delegation continued to consult with all delegations in an effort to reach agreement on a draft resolution that could be adopted by consensus.
По этому конкретному вопросу моя делегация продолжает считать, что до тех пор, пока решения, принятые на этой исторической конференции, не будут выполнены, мы не можем испытывать удовлетворение такими результатами.
On this particular point, my delegation continues to maintain that so long as the decisions taken at that historic conference are not implemented, we are not in a position to appreciate its outcome.
По вопросу статьи 50 Устава ее делегация продолжает считать, что ответ на проблемы государств, пострадавших от санкций, лежит в рассмотрении каждого конкретного случая различными органами,
On the question of Article 50 of the Charter, her delegation continued to believe that the answer to the problems of States affected by sanctions lay in case-by-case consideration by various bodies,
Моя делегация продолжает лелеять надежду на создание зоны мира в Индийском океане в качестве стимула к достижению целей мира,
My delegation continues to cherish the principle of establishing a zone of peace in the Indian Ocean as an impetus to the realization of the goals of peace,
По этим причинам моя делегация продолжает разделять растущую озабоченность в связи с тем, что в ходе процесса сводных призывов попрежнему возникают трудности,
For these reasons, my delegation continues to share the growing concern at the difficulties faced in the consolidated appeals process, which have been
Наша делегация продолжает считать, что достижению цели содержащегося в резолюции призыва содействовать подписанию
My delegation continues to believe that the objective of the call in the resolution for promoting signatures and ratifications leading to
Моя делегация продолжает активно участвовать в работе Конференции
My delegation has continued to actively participate in the work of the Conference
Наша делегация продолжает призывать к созданию открытой,
My delegation continues to plead for a rule-based,
Именно по этим причинам наша делегация продолжает активно поддерживать Программу действий Организации Объединенных Наций по предотвращению
It is for these reasons that my delegation continues to actively support the United Nations Programme of Action to Prevent,
В этих условиях моя делегация продолжает настаивать на том, что было бы разумным, чтобы консультации после открытых заседаний были бы обычно открыты для сторон, заинтересованных или обеспокоенных обсуждаемым вопросом,
Given this situation, my delegation continues to believe that it would be wise for consultations following the open meetings to be open regularly to parties interested
Вот почему моя делегация продолжает считать обсуждение этого пункта повестки дня чрезвычайно важным
That is why my delegation continues to regard the discussion of this item as extremely important, and it is in
Моя делегация продолжает консультации с делегацией Польши,
My delegation is continuing its consultations with the delegation of Poland,
что японская делегация продолжает задаваться вопросом о том,
said that his delegation continued to question whether the Commission's past
Результатов: 59, Время: 0.0406

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский