ДОКУМЕНТУ - перевод на Английском

document
документ
документально
документировать
документация
instrument
инструмент
документ
прибор
механизм
орудие
акт
договор
paper
документ
бумага
доклад
бумажный
газета
статья
работа
text
текст
текстовый
документ
сообщение
смс
формулировка
documents
документ
документально
документировать
документация

Примеры использования Документу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Документ для обсуждения, посвященный Международному документу по отслеживанию.
Discussion paper on the International Tracing Instrument.
Отдельные определения, относящиеся к настоящему документу, приводятся в приложении.
For selected definitions related to this paper, see the annex.
В приложении B к настоящему документу представлены указанные компетенции.
Annex B to this document specifies these competencies.
Успешное проведение переговоров по глобальному юридически обязательному документу по ртути;
Successfully negotiating the global legally binding instrument on mercury;
WG- EMM не сделала никаких замечаний по этому документу.
The Working Group had no comments on this paper.
Добавление преобразования текста в речь к вашему документу.
To add Text-to-speech to your document.
Эти положения включены в приложение I к настоящему документу.
Those provisions appear at annex I to this paper.
Антивирус Касперского проверяет все прикрепленные к документу файлы.
Kaspersky Anti-Virus scans all files attached to the document.
Утверждает на основе консенсуса следующую поправку к Документу.
Approves by consensus the following amendment to the Instrument.
Мы готовы представить свои поправки к документу согласно указаниям нашей столицы.
We stand ready to present our amendments to the paper as per instructions of our capital.
Текст резолюции приложение 2 к настоящему документу.
Text of the resolution annex 2 to this document.
Глобальный экологический фонд: поправки к Документу Глобального экологического фонда.
Global Environment Facility: amendments to the Global Environment Facility Instrument.
Полный текст этого предложения по проекту приводится в Приложении II к настоящему документу.
The full text of the project proposal is provided in Annex II to this paper.
Эта резолюция содержится в приложении 2 к настоящему документу.
The Resolution is contained in annex 2 to this document.
Цель: 1 набор поправок к каждому правовому документу.
Target: 1 set of amendments to each legal instrument.
Резюме ответов на опросник было включено в приложение II к справочному документу.
The summary of responses to the survey was included in annex II to the background paper.
Присутствующие высказали свои предложения и замечания по данному документу.
The participants expressed their comments and suggestions on this document.
Базовый 2009 год: 1 набор поправок к каждому правовому документу.
Baseline 2009: 1 set of amendments to each legal instrument.
открытые дебаты по этому документу.
open debate on this document.
поправки к Документу ГЭФ.
amendments to GEF Instrument.
Результатов: 4984, Время: 0.0762

Документу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский