ДОЛЖНОСТНЫХ - перевод на Английском

officials
официальный
чиновник
официально
сотрудник
государственный
должностное лицо
служебных
officers
сотрудник
офицер
полицейский
специалист
служащий
офицерский
должностного лица
вопросам
public
общественность
общественной
государственных
публичных
населения
открытых
публики
общества
official
официальный
чиновник
официально
сотрудник
государственный
должностное лицо
служебных

Примеры использования Должностных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Список должностных и других лиц, с которыми встречалась делегация.
List of officials and others with whom the delegation met.
Неукоснительное выполнение должностных инструкций персоналом поезда.
Strict execution of duty regulations by train staff.
Копия должностных инструкций командно- руководящего состава организации по ТО и РAT.
Copy of duty regulations of a command administrative board of the organization for TO and PAT.
Разработка ролевых или изменение должностных инструкций всех участников проектов.
Development of role or variation of job descriptions for all project participants.
Продолжительность должностных функций и доступность существующих
The duration of the post functions and the availability of the current
II. Список должностных и других лиц, с которыми встречалась делегация 88.
II. List of officials and others with whom the delegation met 73.
Составление трудовых договоров, должностных инструкций, предписаний о внутреннем трудовом распорядке и т. п.
Drafting employment contracts, job descriptions, internal labour policy regulations etc.
Разработка должностных инструкций для сотрудников компаний,
Development of job descriptions for company employees,
Порядок разработки и утверждения должностных инструкций определяется уполномоченным органом.
The procedure for the development and approval of job descriptions is established by the authorized body.
Пункт 14: Выборы должностных лиц одиннадцатой сессии.
Item 14: Election of officers for the eleventh session 12.20-12.40 a.m.
Принимающее Закон государство принимает кодекс поведения должностных лиц и служащих закупающих организаций.
A code of conduct for officers or employees of procuring entities shall be enacted.
Целей карьерного и профессионального роста с учетом текущих и будущих должностных требований.
Career and professional development goals in relation to current and future job requirements.
B Развертывание на местах не является частью должностных обязанностей.
B Field deployment not part of job description.
Открытие совещания, выборы должностных.
Opening of the meeting, election of officers.
Согласованные описания должностных инструкций.
Harmonized job descriptions.
Доклад консультанта об обзоре должностных инструкций;
Report by the consultant on the review of job descriptions;
Руководители могут корректировать критерии ранжирования в зависимости от должностных требований.
Managers can adjust the ranking criteria according to the job requirements.
Краткое описание основных должностных обязанностей.
Brief description of main job responsibilities.
Комиссия рекомендует также ЦМТ документировать изменения должностных обязанностей до осуществления назначений.
The Board also recommends that ITC documents these changes in job responsibilities before the assignments take place.
место проведения и выборы должностных лиц третьего совещания Сторон.
venue and election of officers for the third meeting of the Parties.
Результатов: 970, Время: 0.0369

Должностных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский