Примеры использования Должны воздерживаться на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Они также должны воздерживаться от создания препятствий для мобилизации финансовых ресурсов на благо развивающихся стран.
Политические группировки, партии или ассоциации должны воздерживаться от вмешательства в деятельность сил обороны
В частности, правительства всех стран должны воздерживаться от поставок сельскохозяйственных продуктов в другие страны по демпинговым ценам,
Члены должны воздерживаться от участия в деятельности какого-либо политического органа Организации Объединенных Наций
Они, в частности, должны воздерживаться от перемещения войск
Они должны воздерживаться от любых действий, которые могут отразиться на их положении как международных сотрудников, ответственных только перед Организацией.
Правительство и сотрудники службы безопасности должны воздерживаться от произвольных арестов
Соединенные Штаты должны воздерживаться от открытого вмешательства во внутренние дела Ирака
Кроме того, средства массовой информации должны воздерживаться от распространения провокационных
Члены должны воздерживаться от участия в какой-либо деятельности
Государства- участники должны воздерживаться от необоснованного ущемления материальных интересов авторов,
Стороны должны воздерживаться от любых односторонних действий
Компетентные органы должны воздерживаться от проведения дополнительного рентгеновского контроля, за исключением выборочных проверок
Втретьих, внешние силы должны воздерживаться от любых попыток повлиять на судьбу афганского народа и контролировать ее.
Государства, обладающие ядерным оружием, должны воздерживаться от осуществления ядерных поставок в военных целях в рамках каких бы то ни было соглашений о безопасности.
Члены должны воздерживаться от выполнения каких бы то ни было функций
Международные гражданские служащие должны воздерживаться от оказания третьим сторонам помощи в их отношениях с организацией в тех случаях, когда это может привести к фактическому
Члены Совета должны воздерживаться от принятия решения относительно выделения субсидии организации, с которой они могут быть связаны, во избежание конфликта интересов.
Члены Комитета должны воздерживаться от участия в рассмотрении докладов государств, гражданами которых они являются.
Во-вторых, стороны в конфликте должны воздерживаться от применения насильственного перемещения в качестве намеренно избранной тактики.