ДОЛЖНЫ ИЗГОТАВЛИВАТЬСЯ - перевод на Английском

Примеры использования Должны изготавливаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Большинство современных двигателей используют клапаны EGR для соответствия нормам автомобильных выбросов, при этом клапаны должны изготавливаться по самым высоким стандартам.
Most modern engines use this emissions reduction technique to meet automotive emission standards and the valves must be manufactured to high standards.
Штанги должны изготавливаться из изоляционного материала
Poles shall be made of an insulated material
элементы их оборудования должны изготавливаться из алюминия чистотой не менее 99, 5% или из соответствующей стали,
their items of equipment, shall be made of aluminium not less than 99.5% pure
Двоичные передатчики должны изготавливаться по принципу тока покоя
Binary transmitters shall be designed on the rest-current principle
Кроме того, 50 разных используемых в насосе деталей должны изготавливаться с абсолютной точностью и безотказно взаимодействовать друг с другом.
Furthermore, the 50 different parts that go into the pump must be produced with exact precision and interact with each other seamlessly.
Установки, работающие на сжиженном газе, должны во всех своих деталях быть пригодными для использования пропана и должны изготавливаться и устанавливаться в соответствии с действующими предписаниями.
Installations 1. Liquefied gas installations shall in all respects be appropriate for the use of propane and shall be set up and installed according to the rules.
элементы их оборудования должны изготавливаться из алюминия чистотой не менее 99, 5% или из соответствующей стали,
their items of equipment, shall be made of aluminium not less than 99.5% pure
Сосуды под давлением и их затворы должны изготавливаться из материалов, указанных в технических стандартах проектирования
Pressure receptacles and their closures shall be made of the materials specified in the design and construction technical standards
Мягкие контейнеры для массовых грузов должны изготавливаться и испытываться в соответствии с программой гарантии качества, удовлетворяющей компетентный орган,
Flexible bulk containers shall be manufactured and tested under a quality assurance programme which satisfies the competent authority,
Рабочая группа поддержала толкование, изложенное Францией в документе 2013/ 38, о том, что в настоящее время для перевозки СПГ должны изготавливаться только сосуды с вакуумной изоляцией в соответствии со стандартами, на которые сделаны ссылки в подразделе 6. 8. 2. 6 ДОПОГ.
The Working Group supported the interpretation made by France in document 2013/38 that currently only vacuum insulated tanks shall be constructed for LNG in accordance with the standards referenced in 6.8.2.6 of ADR.
конструкционное оборудование должны изготавливаться таким образом, чтобы в течение расчетного срока эксплуатации выдерживать без потери содержимого( без учета количеств газа, выходящего через газовыпускные отверстия) следующие нагрузки.
structural equipment shall be designed to withstand without loss of contents(other than quantities of gas escaping through any degassing vents) during the design lifetime.
взаимосвязанные элементы безопасности;- Эти элементы визуально должны оставаться неизменными в течение предусмотренного срока действия документа, и должны изготавливаться с минимальными вариациями, чтобы облегчить обнаружение различий с поддельным паспортом.
be communicated for visual inspection; o These features shall look unchanged through the required validity period and shall be manufactured with a minimum of variation to make detection of the differences with a fake passport easier.
Вкладыш должен изготавливаться из пригодного материала.
The liner shall be made of a suitable material.
Экзоскелет должен изготавливаться из безопасных материалов;
It should be made of safety materials;
Тара должна изготавливаться и испытываться в соответствии с программой гарантии качества, удовлетворяющей компетентный орган,
Packagings shall be manufactured and tested under a quality assurance programme which satisfies the competent authority
Внутренняя емкость должна изготавливаться из соответствующих пластмассовых материалов с известными характеристиками
The inner receptacle shall be manufactured from suitable plastics material of known specifications
обещания- документ должен изготавливаться на официальных бланках,
promises- the document must be made on official forms,
Платформа тележки должна изготавливаться из плоского однородного листового металла однородной толщины,
The floor pan of the trolley shall be constructed of a flat sheet of metal of uniform thickness
образцов материала должен изготавливаться при помощи метода, использующегося в серийном производстве;
sample of material shall be produced by the method to be used in mass production;
Предварительная упаковка представляет собой первичную упаковку продукта и должна изготавливаться из материалов, пригодных для пищевых продуктов.
The packaging(or prepacking) is the primary covering of a product and must be of food grade materials.
Результатов: 53, Время: 0.0371

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский