ДОСТИГЛИ СОГЛАШЕНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Достигли соглашения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
организации защиты окружающей среды достигли соглашения, призванного помочь реализовать директиву ЕС о сокращении использования полиэтиленовых пакетов.
environmental protection organizations have reached an agreement to help implement the EU directive on reducing the use of plastic bags.
Правительство и представители ДОС сообщили, что они достигли соглашения по результатам проверки сил ДОС,
Government and LJM representatives announced that they had reached agreement on the results of the verification of LJM forces,
С Пятнадцать государств- членов Европейского союза достигли соглашения о совместном достижении своих целевых показателей в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Киотского протокола.
C Fifteen member States of the European Union agreed to meet their targets jointly in accordance with Article 4, paragraph 1.
Стороны достигли соглашения, в котором конкретно указывается, что снимается жалоба, представленная в Региональную инспекцию по вопросам труда и социального обеспечения ИГТСС.
The consent order set out the agreement reached by the parties, in which it was explicitly stated that the agreement nullified the complaint submitted to the General Inspectorate of Labour and Social Security.
На этом этапе лидеры добились устойчивого прогресса: достигли соглашения по ряду вопросов
During that phase, the leaders made steady progress, reaching agreement on a number of issues
Мы достигли соглашения о безопасной передаче
We have reached an agreement for the safe transfer
Мы достигли соглашения по повестке дня переговоров между нашим правительством
We have reached agreement on an agenda for negotiations between our Government
Цель при этом заключается в том, чтобы стороны достигли соглашения, приемлемого для обеих сторон,
The aim is for the parties to reach an agreement, reasonable for both sides,
Оба комитета достигли соглашения с министерством благого управления о создании форума для политического диалога.
The two committees had reached an agreement with the Ministry of Good Governance on a forum for political dialogue.
С Пятнадцать государств- членов Европейского сообщества достигли соглашения о совместном достижении своих целевых показателей в соответствии с пунктом 1 статьи 4 Киотского протокола.
Fifteen member States of the European Community agreed to meet their targets jointly in accordance with Article 4, paragraph 1.
когда обе стороны достигли соглашения об учреждении двух совместных комитетов по управлению операциями порта и морского порта в Могадишо.
the two sides reached agreement on the establishment of two joint committees to manage the operations of the Mogadishu airport and seaport.
Европейские кредиторы и МВФ наконец- то достигли соглашения по поводу общей позиции в отношении Греции,
The European creditors and the IMF reached the agreement about a common position concerning Greece at last,
правительство и УНИТА достигли соглашения в отношении общих принципов национального примирения 17 февраля 1994 года.
the Government and UNITA reached agreement on the general principles of national reconciliation on 17 February 1994.
В результате переговоров четыре государства достигли соглашения о сотрудничестве в предупреждении незаконного оборота наркотиков на море.
Four States have negotiated agreements to cooperate in preventing illicit drug trafficking at sea.
В результате интенсивных переговоров Югославия и Хорватия достигли соглашения по концепции предварительного трансграничного режима на Превлакском полуострове.
As a result of intensive negotiations, Yugoslavia and Croatia have reached an agreement on the concept of a provisional transboundary regime in Prevlaka.
По вопросу о распределении национального богатства стороны достигли соглашения о правилах процедуры Национальной комиссии по нефти.
On the wealth-sharing agenda, the parties reached agreement on rules of procedure for the National Petroleum Commission.
Российские и грузинские авиационные администрации достигли соглашения по поводу всех вопросов, связанных с возобновлением авиационного сообщения,
Russian and Georgian aviation administrations have reached an agreement on all issues related to the resumption of air links,
После длительных переговоров обе группы достигли соглашения о слиянии, которое и произошло формально в сентябре 1974 года.
After long negotiations both groups had come to a merger agreement, which was formally executed in September 1974.
Мая 2009 года Nickelodeon объявили, что они достигли соглашения с Activision по производству видеоигры iCarly для Wii и DS.
On May 13, 2009, Nickelodeon announced they had reached an agreement with Activision to produce an iCarly video game for the Nintendo DS and Wii.
руководство МОК достигли соглашения о проведении в городе Летних Олимпийских игр 2028 года.
the IOC made a deal with Los Angeles to host the 2028 Summer Olympics, making Paris the host of the 2024 Summer Olympics.
Результатов: 205, Время: 0.0329

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский