ЗАНИМАЮЩИМИСЯ - перевод на Английском

involved
включать
предусматривать
привлекать
вовлекать
участвовать
охватывать
вовлечение
привлечение
задействовать
участие
dealing
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
engaged
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
working
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
concerned
обеспокоенность
озабоченность
забота
концерн
интерес
стремление
беспокойством
касаются
проблемой
опасения
responsible
отвечать
ответственного
несет ответственность
занимающихся
виновных
поручено
возложена
несущего ответственность
уполномоченных
возложена ответственность
active
активно
активное
действующих
работающих
действительной
занимающихся
addressing
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
devoted
уделять
выделять
направлять
посвящать
отвести
затрачивают
focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором

Примеры использования Занимающимися на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
корпорациями и другими организациями, занимающимися разработкой соответствующей технологии;
other entities concerned with the development of relevant technology;
Были установлены контакты с более чем 200 учреждениями, занимающимися вопросами семьи, из 116 стран.
More than 200 institutions, working in family-related areas in 116 countries, were contacted.
IV. Международное сотрудничество с организациями, занимающимися вопросами управления земельными ресурсами.
IV. International cooperation with organizations dealing with land administration issues.
Основы здоровьесберегающей педагогики в структуре занятий с обучающимися, занимающимися настольным теннисом.
Fundamentals of health-pedagogy in the structure of employment with the students involved in table tennis.
Необходимость более широкого сотрудничества с неправительственными организациями, занимающимися оказанием гуманитарной помощи;
The need for greater collaboration with non-governmental organizations engaged in humanitarian relief;
Расширение европейского сотрудничества между некоммерческими ассоциациями, занимающимися сбором таких данных;
Stepping up of European cooperation among non-profit-making associations responsible for gathering such data;
Поддерживать связи с международными организациями, занимающимися гендерной проблематикой;
Maintaining links with international bodies concerned with gender issues;
Сотрудничество с другими органами Организации Объединенных Наций, занимающимися проблемой пыток.
Cooperation with other United Nations bodies working on the question of torture.
Сотрудничать с иностранными учреждениями, занимающимися предотвращением финансирования терроризма;
Co-operate with foreign institutions dealing with preventing the financing of terrorism.
Социальный налог, исчисляемый индивидуальными предпринимателями и лицами, занимающимися частной практикой, за исключением.
Social tax, calculated by individual entrepreneurs and individuals engaged in private practice, except for.
Содействовать развитию сотрудничества между органами, занимающимися этническими делами;
Promote cooperation between bodies concerned with ethnic affairs;
частного секторов, занимающимися экономическим развитием
private sector institutions responsible for economic development
Налаживание равноправных партнерских отношений с другими организациями, занимающимися вопросами лесопользования;
Create equal partnerships with other institutions engaged in forest issues.
Координация и сотрудничество с другими учреждениями, занимающимися реформой и поддержкой ГЧП.
Coordination and cooperation with other agencies engaged in PPP reform and support.
Большое внимание уделяется работе с обществами, занимающимися развитием туризма.
Great attention is paid to work with companies engaged in developing tourism.
Содействия их применению организациями, уже занимающимися картированием мероприятий;
Ii Promote their application through those organizations already engaged in actions mapping;
Я видела, как он уезжал с девочками, занимающимися тем же, чем и я.
I saw him leave with girls who do what I do..
Консультации и сотрудничество с международными организациями, занимающимися вопросами, связанными с ртутью;
Consultation and cooperation with international organizations that address issues related to mercury;
национальными организациями, занимающимися защитой животных.
national organizations that work in animal protection sphere.
Чили придает большое значение сотрудничеству с региональными учреждениями, занимающимися проблемами коренных народов.
Chile attached great importance to cooperation with regional bodies that dealt with indigenous issues.
Результатов: 1906, Время: 0.0677

Занимающимися на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский