Примеры использования Занятых на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Например, деятельность ТНК- гигантов, занятых в областях генной инженерии и технологии.
В рамках других программ предусматриваются дотации для членов семей, занятых на объектах по развитию местной инфраструктуры.
Первоклассная программа для занятых родителей.
Оценка длительности обострений язвенной болезни у рабочих, занятых в производстве антибиотиков.
Составление карт позиционирования занятых конкурентами рыночных ниш.
В случае предприятий, занятых в сфере торговли.
Учебно- медицинская программа для детей, занятых на обжиге кирпича.
Количество" гнезд, явно занятых" ГЯЗ.
Число основанных на системе НДС местных единиц в разбивке по численности занятых.
Мицеллярный вода является продуктом все в одном для занятых женщин.
Число женщин, занятых в качестве надзирателей в судах и судебных исполнителей.
Против света- изящные силуэты двух девушек в черном, занятых чтением.
Чуть дальше замечаем еще несколько горилл, занятых трапезой.
Число основанных на системе НДС предприятий в разбивке по численности занятых.
Необходимый аксессуар для занятых людей.
Вики позволяют распределить всю необходимую информацию среди людей, занятых в данном проекте.
Число женщин, занятых в центре правовой экспертизы.
Статья 3. 37- Дополнительная сигнализация судов, занятых минным тралением.
РУАП в рамках региона и страны в разбивке по численности занятых.
Представительный аксессуар для занятых людей.