ЗАНЯТЫХ - перевод на Английском

employed
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
engaged
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
occupied
занимать
оккупировать
захвати
оккупай
заселяют
employment
занятость
трудоустройство
трудовой
труд
наем
работа
рабочих мест
найма
busy
напряженный
оживленный
плотный
насыщенный
много
занят
загруженный
working
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
taken
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
held
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
serving
служить
обслуживать
выступать
использоваться
подавать
выполнять
действовать
отбывать
выполнять функции
являются
employs
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся

Примеры использования Занятых на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Например, деятельность ТНК- гигантов, занятых в областях генной инженерии и технологии.
Giant TNCs, for example, engaged in genetic engineering and technology.
В рамках других программ предусматриваются дотации для членов семей, занятых на объектах по развитию местной инфраструктуры.
Other programmes provide income benefits for households working in local infrastructure development.
Первоклассная программа для занятых родителей.
A first-class program for busy parents.
Оценка длительности обострений язвенной болезни у рабочих, занятых в производстве антибиотиков.
The assessment of duration of exacerbations of ulcer disease in workers occupied in the production of antibiotics.
Составление карт позиционирования занятых конкурентами рыночных ниш.
Mapping positioning employed by the competitors in market niches.
В случае предприятий, занятых в сфере торговли.
In case of enterprises engaged in trade.
Учебно- медицинская программа для детей, занятых на обжиге кирпича.
Education and health programme for children working in brick kilns.
Количество" гнезд, явно занятых" ГЯЗ.
Number of Apparently Occupied Sites AOS.
Число основанных на системе НДС местных единиц в разбивке по численности занятых.
Counts of VAT based Local Units by Employment Size Band.
Мицеллярный вода является продуктом все в одном для занятых женщин.
Micellar water is the product all in one for busy women.
Число женщин, занятых в качестве надзирателей в судах и судебных исполнителей.
Number of women employed as supervisors in courts and executors.
Против света- изящные силуэты двух девушек в черном, занятых чтением.
Against the light- graceful silhouettes of two girls in black, engaged in reading.
Чуть дальше замечаем еще несколько горилл, занятых трапезой.
Not far away we notice a few more gorillas occupied by a meal further.
Число основанных на системе НДС предприятий в разбивке по численности занятых.
Counts of VAT based Enterprises by Employment Size Band.
Необходимый аксессуар для занятых людей.
Necessary accessory for busy people.
Вики позволяют распределить всю необходимую информацию среди людей, занятых в данном проекте.
Wikis allow all relevant information to be shared by people working on a given project.
Число женщин, занятых в центре правовой экспертизы.
Number of women employed in the centre of legal expertise.
Статья 3. 37- Дополнительная сигнализация судов, занятых минным тралением.
Article 3.37- Additional marking for vessels engaged in minesweeping.
РУАП в рамках региона и страны в разбивке по численности занятых.
UA within Region and Country by Employment Size Band.
Представительный аксессуар для занятых людей.
Representative accessory for busy people.
Результатов: 2406, Время: 0.0648

Занятых на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский