ЗАСТАВЛЯЮ - перевод на Английском

make
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
force
заставлять
силу
действует
силовое
войск
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
making
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
got
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти

Примеры использования Заставляю на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И наши желания заставляю нас закрывать глаза на то.
And all that wanting makes us blind to the fact.
Что ты делаешь? Заставляю детишек атаковать мамочку!
Getting the babies to attack mama!
То есть, я ведь не заставляю тебя носить сомбреро
I mean, it's not like I made you wear a sombrero
И заставляю вас выбрать ваш собственный путь.
And by forcing you to find you own way.
Я себя заставляю.
I forced myself.
Вы хотели узнать, как я заставляю их принять яд.
You wanted to know how I made them take the poison.
Но она решила, что это я заставляю его прогуливать школу.
But then that's when she thought I forced him to skip school.
Но я заставляю тебя ждать.
But I'm making you wait.
Извини, что заставляю тебя задерживаться в твой День рождения.
Sorry to keep you late on your birthday.
Хах, заставляю их делать что-нибудь с вампирами.
Heh. Compel them not to care about anything to do with vampires.
И я заставляю тебя нервничать?
And I'm making you nervous?
Потому что я заставляю тебя идти на вечеринку?
Because I have been pushing you about this party?
Прошу прощения, что заставляю вас всех ждать. Я… ох, привет.
Sorry to keep you all waiting, l-- Oh, hello.
Я заставляю ее сидеть и обедать с отцом.
I'm making her sit and have a meal with me.
Я заставляю вас краснеть от стыда.
I put you to shame.
Я заставляю Джизза попотеть,
I'm giving Jizz a run for his money,
Доктор Хауз утверждает, что я заставляю его избавиться от одного из вас?
Is Dr. House claiming that I'm forcing him to get rid of one of you?
Я заставляю людей строить игровые площадки на пустырях по соседству.
I trick people into building playgrounds in empty lots in their neighborhood.
Я заставляю мою лучшую подругу, страдающую от рака делалать что-то для меня прямо сейчас.
I'm letting my cancer-stricken best friend do anything for me right now.
Извини, что заставляю тебя ждать, но мне нужно сделать это сегодня днем.
Sorry to make you wait, but I must develop them now.
Результатов: 112, Время: 0.0825

Заставляю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский