ЗАЯВЛЕНИЯМ - перевод на Английском

statements
заявление
выступление
ведомость
отчет
утверждение
изложение
выписка
высказывание
показания
applications
применение
приложение
заявление
заявка
ходатайство
использование
обращение
применять
прошение
программы
allegations
утверждение
заявление
обвинение
сообщение
жалоба
declarations
декларация
заявление
объявление
декларирование
claims
утверждение
требование
заявление
иск
претендовать
требовать
ходатайство
претензии
утверждают
жалобу
announcements
объявление
заявление
сообщение
анонс
новость
оповещение
извещение
анонсирование
оглашения
уведомления
declared
объявлять
декларировать
заявление
объявление
заявить
провозгласить
признать
декларирования
complaints
жалоба
иск
заявление
претензия
обжалование
рекламация
pronouncements
заявление
вынесения
объявления
решения
высказывания
заключение
постановления
assertions
утверждение
заявление
отстаивание
заверения
о том

Примеры использования Заявлениям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этой связи Комитет считает целесообразным уделить должное внимание заявлениям авторов.
Accordingly, due weight must be given to the authors' allegations.
Ну а теперь я перехожу к заявлениям делегаций.
This brings me to the statements by delegations.
Комитет по заявлениям о пересмотре решений Административного.
Committee on Applications for Review of Administrative Tribunal Judgements.
Снаряжение боеприпасов смертоносными химическими ОВ согласно заявлениям Ирака.
Weaponization of lethal chemical weapons agents, as declared by Iraq.
Делегация Аргентины полностью присоединяется к этим заявлениям.
The delegation of Argentina fully associates itself with those statements.
Не вижу, какое это имеет отношение к моим заявлениям.
I don't see how that's pertinent to my allegations.
Комитет по заявлениям о пересмотре.
Committee on applications for review.
То же самое относится и к заявлениям менее серьезного характера.
The same applies to statements of a less serious character.
Он был бы признателен делегации Португалии, если бы она высказала замечания по таким заявлениям.
He would welcome the delegation's comments on those allegations.
По заявлениям о пересмотре решений административного.
The committee on applications for review of.
Это подводит нас к заявлениям делегаций.
This brings us to statements by delegations.
Соответственно, национальные органы власти не имели никакой возможности дать оценку таким заявлениям.
Accordingly, the domestic authorities have yet had no opportunity to assess such allegations.
Комитет по заявлениям является вспомогательным органом Генеральной Ассамблеи.
The Committee on Applications is a subsidiary organ of the General Assembly.
Колумбия полностью присоединяется к этим двум заявлениям.
Colombia fully associates itself with those two statements.
Председатель Комитета Организации Объединенных Наций по заявлениям о пересмотре решений Административного трибунала.
Chairman of the United Nations Committee on Applications for Review of Administrative Tribunal Judgments.
Мне нужно пройтись по вашим заявлениям.
I need to go over both your statements.
Назначения и выплаты из средств пенсионных накоплений по заявлениям граждан продолжаются.
Appointment and payment of funds of pension accruals on citizens' applications were pending.
принятие решений по заявлениям о реадмиссии или транзиту.
making decisions on applications for readmission or transit.
Нотариус может выдать свидетельство на право наследования согласно представленным заявлениям.
The notary can issue the certificate for the right of inheritance according to the applications submitted.
Iv. причины создания комитета по заявлениям.
Iv. background to the establishment of the committee on applications.
Результатов: 1441, Время: 0.1124

Заявлениям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский