ЗНАЧИТЕЛЬНО ПРЕВЫШАЕТ - перевод на Английском

is significantly higher than
far exceeds
намного превышают
значительно превышают
намного превосходят
значительно превосходят
существенно превышают
выходят далеко
significantly exceeds
значительно превышают
значительно превосходят
существенно превышают
is much higher than
greatly exceeds
значительно превышают
намного превышать
considerably exceeds
значительно превышать
существенно превышают
is considerably higher than
is far higher than
much more than
гораздо больше , чем
намного больше , чем
гораздо большее , чем
большее , чем
значительно больше , чем
очень больше чем
намного большее
гораздо большим , чем
значительно превышает
гораздо сильнее , чем
is much greater than
considerably more than
is substantially higher than
far more than
substantially exceeds
far outstrips

Примеры использования Значительно превышает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В дубовых лесах выщелачивание сульфата значительно превышает его привнос, а в сосновых лесах наблюдается обратная тенденция.
In oak stands, sulphate leaching is significantly higher than the input, whereas the reverse is true for pine stands.
По официальным данным на 1 января 2011 года Азербайджан значительно превышает установленные пределы по двум категориям техники, подпадающей под ограничения Договора.
According to official information, as of 1 January 2011, Azerbaijan significantly exceeds its established ceilings in two categories of Treaty Limited Equipment.
Сегодня Орден оказывает помощь на таком уровне, который значительно превышает все, что он традиционно был в состоянии предложить раньше.
Today the Order provides assistance at a level that far exceeds anything it was traditionally able to offer.
Эта доля значительно превышает показатель прошлогоднего опроса,
This proportion is significantly higher than last year,
Это значительно превышает максимально допустимый уровень, установленный целым рядом учреждений здравоохранения в разных странах мира.
This is much higher than the maximum acceptable level set by a range of health institutions worldwide.
Уровень инфляции все еще значительно превышает уровни додевальвационного периода:
The inflation rate still significantly exceeds the levels of the pre-devaluation period:
потребность в перевозках значительно превышает возможности железных дорог
the need for traffic far exceeds the capabilities of existing railways
Консультативный комитет отмечает, что предлагаемый показатель доли вакантных должностей для категории специалистов в 9, 6 процента значительно превышает нынешний фактический показатель доли вакантных должностей в 6, 1 процента.
The Advisory Committee notes that the proposed vacancy rate for Professional posts of 9.6 per cent is significantly higher than the current actual vacancy rate of 6.1 per cent.
ток значительно превышает номинальный ток,
the current greatly exceeds the rated current,
В среднем температура воздуха значительно превышает аналогичные показатели по окружающим районам,
Average temperature here is much higher than in the neighboring regions, and this is why
Его ежемесячная зарплата составляет 18 тысяч лари, что значительно превышает размер зарплат президента Грузии или любого из членов правительства.
His monthly salary amounts to GEL 18 thousand which significantly exceeds salaries of Georgian President any other member of government.
объем которых значительно превышает бюджетные возможности большинства африканских стран.
whose amount far exceeds the budgetary capacity of most African countries.
в возрастной группе 18 лет число девушек, которые курят каждый день, значительно превышает число курящих юношей п. 264.
18 years of age, the proportion of girls who smoke regularly is significantly higher than the proportion of boys para. 264.
К тому же энергетическая ценность проданного газа значительно превышает тот объем, который мы реализовали клиентам в Латвии в течение первых лет после открытия рынка электроэнергии.
The energy value of gas that we are selling now, moreover, considerably exceeds the volume that we sold to clients in Latvia during the first years after the opening of the electricity market.
Это значительно превышает последствия возражений против оговорок, предусмотренных пунктом 3 статьи 21
This greatly exceeds the consequences of the objections to reservations provided for in article 21,
Если объем полученных заявок значительно превышает 500, они будут обрабатываться пакетами, а на рассмотрение потребуется более 5 месяцев.
If the volume of applications received significantly exceeds 500, applications will be processed in batches and the 5-month timeline will not be met.
огромный объем работы значительно превышает производственные возможности.
at times overwhelming workload far exceeds the processing capacity.
в которых стоимость обучения значительно превышает эту цифру.
in which the cost of education is much higher than this figure.
снотворными таблетками, значительно превышает долю мужчин.
sleeping pills is significantly higher than that of men.
Готовность людей учить эстонский язык значительно превышает объем курсов эстонского языка, предлагаемых государством.
The self-evaluated willingness to learn Estonian considerably exceeds the volume of Estonian language training offered by the state.
Результатов: 317, Время: 0.0832

Значительно превышает на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский