ЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ ПРОЦЕНТ - перевод на Английском

significant percentage
значительный процент
значительная доля
существенный процент
существенная доля
large percentage
большой процент
значительный процент
значительная доля
большая доля
большое число
высокий процент
high percentage
высокий процент
большой процент
высокий показатель
высокая доля
значительная доля
большая доля
большое число
значительный процент
высокий процентный
considerable percentage
значительная доля
значительный процент
немалый процент
significant proportion
значительная доля
значительная часть
существенная доля
значительное число
значительный процент
существенная часть
велика доля
substantial percentages
значительную долю
существенную долю
существенный процент
large proportion
значительная доля
большая доля
значительная часть
большое число
большая часть
значительное число
большой процент
крупная доля

Примеры использования Значительный процент на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
поэтому компонент процентной ставки будет составлять значительный процент его стоимости по сравнению с XBTH18. Эта сделка стоит относительно дешево.
so the interest-rate component will make up a significant percentage of its value relative to XBTH18.
материальный стимул составляет значительный процент от их вознаграждения в целом.
especially if the financial incentive represents a substantial percentage of their overall remuneration.
К числу экономических аспектов относится значительный процент пустующих и" несдающихся" квартир в неблагополучных кварталах,
The economic aspects include a large proportion of vacant and"non-leaseable" dwellings in sensitive zones,
Среди тех, кто не желает больше иметь детей, значительный процент составляют женщины,
Among those desiring no more children, a large percentage are women working in agriculture,
По итогам международной оценки результатов обучения был сделан вывод о том, что значительный процент мальчиков и девочек получают только часть тех знаний и навыков, которые они должны приобрести.
International assessments of learning outcomes have shown that a large percentage of boys and girls are only acquiring a fraction of the required knowledge and skills.
Значительный процент населения имеет весьма ограниченный доступ к образованию,
A large percentage have very limited access to education,
В нынешнем году Княжество Монако выделило значительный процент своих государственных расходов на финансовые взносы в гуманитарную
This year, the Principality of Monaco contributed a large percentage of its public efforts to financial contributions in the humanitarian
океаны сегодня предоставляют значительный процент ресурсов, жизненно необходимых для существования человечества.
seas today provide a large percentage of the resources vital for the existence of humankind.
Неалбанские меньшинства получили значительный процент голосов, что гарантирует им представительство в 120местной Скупщине помимо тех 20 мест, которые были отведены им в соответствии с Рамочным соглашением.
Non-Albanian minorities secured a sizeable percentage of the vote, which guarantees them representation in the 120-seat Assembly beyond the 20 seats allocated under the Framework Agreement.
Однако в случае девальвации на значительный процент можно также ожидать претензий со стороны клиентов в связи с международными потребительскими операциями или потреби тельскими переводами.
However, in the case of a devaluation by a significant percentage, customer claims arising out of international consumer transactions or consumer transfers should also be expected.
Значительный процент( около 50%) женского населения тюрем в Гонконге составляют заключенные, прибывшие из континентального Китая.
Mainland prisoners account for a significant percentage(about 50 per cent) of the female penal population in Hong Kong.
Однако перед нами стоит задача охватить значительный процент женщин, которые рожают вне учреждений здравоохранения.
Our challenge, however, is dealing with the significant percentage of women who give birth outside of health facilities.
Согласно публикации,«… значительный процент испытуемых( 16%) не завершили программу обучения и вернутся для последующих испытаний».
The study said that"… a notable percentage of our subjects(16%) did not complete the training program and return for follow-up testing.
Согласно данным общенационального обследования, проведенного в 1991 году, значительный процент школьных зданий нуждается в крупном ремонте.
A national survey carried out in 1991 found that a considerable proportion of schools required substantial repairs.
Чистый доход отечественного предприятия после вычета платежей зарубежным субподрядчикам составляет значительный процент стоимости производства.
The net income of the domestic enterprise, after deducting payments to sub-contractors abroad, amounts to a substantial percentage of the value of the production.
также ЦИК констатировала значительный процент брака в представленных им подписных листах.
the CEC also stated a fact of significant percentage of defects in the subscription lists.
этот несомненный форпост либеральных ценностей также является обществом, в котором значительный процент женщин- по оценкам, 16- 24 процента( Недолужко
this apparent outpost of liberal values is also a society in which a significant percentage of women- an estimated 16-24 percent(Nedoluzhko
Комитет принимает к сведению, что значительный процент ходатайств о предоставлении убежища был рассмотрен либо единолично председателем,
The Committee takes note that a high percentage of asylum applications have been decided either by the Chairman alone
в развивающихся странах попрежнему значительно ниже среднемировых показателей и что значительный процент детей школу не посещает.
remain significantly lower than global averages in the developing world and that a significant percentage of children are out of school.
Таким образом, иностранные боевики составляют значительный процент боевой силы этих движений,
Therefore, foreign fighters make up a considerable percentage of the fighting power of the movements,
Результатов: 136, Время: 0.0561

Значительный процент на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский