Примеры использования Идеалов на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Был ли он в противоположных экономических идеалов холодной войны?
Олимпийских идеалов.
Но эти средства никогда не лезут в рамки идеалов.
Поощрение взаимного уважения и взаимопонимания, идеалов мира.
Произведение идеалов.
Мать и практика идеалов шри ауробиндо.
Рассматриваются вопросы взаимодействия идеалов культуры и образования.
Эта Декларация представляет собой свод идеалов, установок и принципов поведения.
II. Стимулирование поддержки идеалов Организации Объединенных Наций и ее деятельности.
Дар идеалов, понятий и ценностей;
Поощрение взаимного уважения и взаимопонимания, идеалов мира, солидарности
Он придерживается старых идеалов мафии и всегда требует торжества справедливости.
Парламенты- это самое высокое выражение идеалов демократии в рамках структуры государства.
Изложение принципов является полновесный обзор идеалов оборудования с открытой документацией.
Цель нашего Интернационала- претворение в жизнь и защита идеалов демократического социализма.
Демократический Пакистан намерен и впредь придерживаться идеалов и ценностей Организации Объединенных Наций.
Высшей миссией религии как социального фактора является стабилизация идеалов человечества.
Нашей приоритетной задачей должна оставаться поддержка принципа многосторонности и идеалов Организации Объединенных Наций.
Положение в США далеко от провозглашаемых Вашингтоном идеалов",- говорится в документе.
Они обвиняют его в предательстве идеалов мирной революции.