ИЗБРАНИЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ - перевод на Английском

election of the chairperson
выборы председателя
избрания председателя
election of the president
выборы председателя
выборы президента
избрания председателя
избрание президента
президентских выборов
election of the chairman
выборы председателя
избрание председателя
of electing the chair
electing the president
избирает президента
избрать председателя
выбирать президента
президент избирается
election of a chair
выборы председателя
избрания председателя
of electing a chairperson
of electing the chairman

Примеры использования Избрания председателя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
который будет председательствовать на заседании до избрания Председателя Комитета.
who will preside over the meeting until the election of the Chairman of the Committee.
который будет председательствовать на заседании до избрания Председателя Подготовительного комитета.
who will preside over the meeting until the election of the Chairperson of the Preparatory Committee.
В соответствии с тем же правилом заместители Председателя избираются после избрания Председателя Комитета полного состава.
In line with the same rule, the Vice-Presidents will be elected after the election of the Chairman of the Committee of the Whole.
который будет председательствовать на КС 9 до момента избрания Председателя сессии см. пункт 31 ниже.
preside over COP 9 until the election of the President for the session see paragraph 31 below.
Шестнадцатая сессия Комитета будет открыта представителем Генерального секретаря, который будет председательствовать на заседании до избрания Председателя Комитета.
The sixteenth session of the Committee will be opened by the representative of the Secretary-General who will preside over the meeting until the election of the Chairperson of the Committee.
который будет вести заседание до избрания председателя Комитета.
who will preside over the meeting until the election of the Chairman of the Committee.
который будет председательствовать на заседании до избрания Председателя Комитета.
who will preside over the meeting until the election of the Chairperson of the Committee.
Документ о корректировке времени избрания Председателя с описанием вариантов, предусматривающих более эффективную координацию между Председателем и будущими председателями для обеспечения гладкого перехода.
One on adjusting the timing of the election of the President, including options for strengthened coordination between the President and incoming Presidencies to ensure smooth transition.
После избрания Председателя Совета на 1997 год с заявлением выступил г-н Карел Кованда Чешская Республика.
Upon election, the President of the Council for 1997, Mr. Karel Kovanda(Czech Republic), made a statement.
Заявления, сделанные во время избрания председателя комитета по рассмотрению осуществления конвенции.
Statements made at the election of the chairperson of the committee for the review of the implementation of the convention.
Он подтвердил, что Комитет придерживается практики избрания Председателя на основе принципа географического распределения
He reaffirmed the Committee's practice of having the Chair elected on the basis of geographical distribution
Практика избрания Председателя Генеральной Ассамблеи как минимум за три месяца до его
The practise of electing the President of the General Assembly at least three months before he
Например, практика избрания Председателя Генеральной Ассамблеи по меньшей мере за три месяца до его вступления в должность позволяет ему лучше подготовиться к выполнению возлагаемых на него функций.
For example, the practice of electing the President of the General Assembly at least three months before he takes office allows him better to prepare himself for the role.
В соответствии с тем же правилом заместители Председателя Конференции будут избираться после избрания Председателя Комитета полного состава.
In line with the same rule, the Vice-Presidents will be elected after the election of the Chair of the Committee of the Whole.
приложение к ней, касающееся избрания Председателя и заместителей Председателя Комиссии.
addressing the question of the selection of the Chair and the Vice-Chairs of the Commission.
Правление далее предложило представителю Генерального секретаря уточнить процедуру избрания Председателя Комитета по инвестициям.
The Board further invited the Representative of the Secretary-General to clarify the process of selecting the Chairman of the Investments Committee.
вот уже второй год подряд Генеральная Ассамблея продолжает практику избрания Председателя Ассамблеи за три месяца до того, как он займет свой пост.
for the second year running, the General Assembly has continued the practice of electing the President of the Assembly three months before he takes office.
также был обсужден вопрос избрания Председателя Совета женщин Апаранской региональной организации.
as well as discussed a question on the election of the Chairman of the women's council of Aparan regional organization.
Соответственно, инспекторы предлагают, чтобы Генеральная Ассамблея утвердила методы избрания Председателя и соответствующие условия службы предлагаемая мера 6.
Accordingly, the Inspectors proposed that the General Assembly should determine the modalities for the election of the Chairman and the applicable conditions of service proposed action 6.
Первое заседание Сената открывает Председатель Центральной избирательной комиссии Республики Узбекистан и председательствует на нем до избрания Председателя Сената.
The Chairman of the Central Electoral Commission shall convene the first meeting of the Senate and chair therein until the election of the Chair of the Senate.
Результатов: 129, Время: 0.0606

Избрания председателя на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский