ИЗВЕЩАЕТ - перевод на Английском

shall notify
уведомлять
сообщает
извещает
информирует
направляет уведомление
должен оповещать
informs
информировать
информ
сообщать
информирование
уведомлять
информация
оповещать
извещать
advises
консультировать
консультирование
информировать
совет
советуем
рекомендуем
сообщить
рекомендации
уведомить
консультации
would notify
уведомит
извещает
будет информировать
announces
анонсировать
объявление
объявить
заявить
сообщить
огласить
озвучить
провозгласить
анонс
возвещают
inform
информировать
информ
сообщать
информирование
уведомлять
информация
оповещать
извещать
advised
консультировать
консультирование
информировать
совет
советуем
рекомендуем
сообщить
рекомендации
уведомить
консультации
is telling

Примеры использования Извещает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Секретарь конкурсной комиссии извещает кандидатов, успешно прошедших собеседование,
Secretary of the tender Commission informs candidates that successfully passed the interview,
В том же письме Специальный докладчик извещает правительство о полученной им информации по поводу смерти нескольких политических заключенных.
By the same letter, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information concerning the death in custody of several political detainees.
Страховщик извещает клиента посредством средств массовой информации,
The insurer shall notify the client via the media, SEB website
Редакция журнала извещает авторов о принятом решении,
Editorial Board informs the authors of the decision,
Генеральный директор Международного бюро труда извещает всех членов Международной организации труда о регистрации всех ратификационных грамот
The Director-General of the International Labour Office shall notify all Members of the International Labour Organisation of the registration of all ratifications
Государство- участник утверждает, что такая отсрочка не предоставляется, если община извещает министерство обороны, что данное лицо не является больше полноправным членом общины.
The State party submits that this postponement is withdrawn if the community informs the Ministry of Defence that the individual concerned no longer is a full member of the community.
Генеральный секретарь извещает все Договаривающиеся стороны о дате вступления в силу этих Правил.
The Secretary-General shall notify all the Contracting Parties of the date of such entry into force.
которое мгновенно извещает нас и хозяев о проникновении;
sensors that instantly informs us about the penetration of the home;
одна из сторон не имеет возможности участвовать в рассмотрении заявки в назначенное время, она извещает об этом другую сторону.
when one of the parties is unable to participate in the consideration of the application in due time, it shall notify the other party.
о привлечении лица к уголовной ответственности в качестве обвиняемого, о чем немедленно извещает прокурора.
an investigator issues a decision to make a person answerable as an accused and immediately informs a prosecutor.
Омбудсмен извещает надзорный орган,
the Ombudsman informs the supervising authority,
Соответствующая окружная избирательная комиссия после подписания протокола об итогах выборов извещает об этом избранного кандидата.
The relevant constituency commission informs the elected candidate after the signing of the protocol on summarizing of the elections results.
Финансовая инспекция незамедлительно извещает Фонд об указанных событиях
the Supervision Authority immediately informs the Fund of said event
Ведущий дело судья извещает министерство иностранных дел о начале 60- дневного срока,
The judge hearing the case will notify the Ministry for Foreign Affairs at the start of the 60-day period
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций извещает все государства, подписавшие настоящий Протокол
The SecretaryGeneral of the United Nations shall inform all States which have signed the present Protocol
Она извещает, что Комитет завершил первую часть рассмотрения пятнадцатогосемнадцатого периодических докладов Австрии.
She indicated that the Committee had completed the first part of its review of the fifteenth to seventeenth periodic reports of Austria.
Клиент извещает банк об изменениях в информации, которая может повлиять на рассмотрение клиента в качестве обычного
The client shall inform the bank of any changes to his/her data that may affect the treatment of the client as either a non-professional
Затем этот департамент извещает об этом соответствующую службу безопасности,
The Department then reports it to the relevant security agency,
Если Комитет извещает дисциплинарный орган об определенных фактах,
If the Committee notified the disciplinary authority of certain facts,
Международная система eTIR сохраняет информацию и извещает гарантийную цепь о завершении операций МДП, составляющих единую перевозку МДП.
The eTIR international system stores the information and notifies the Guarantee Chain of the discharge of the TIR operations constituting a single TIR Transport.
Результатов: 149, Время: 0.1481

Извещает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский