ИЗМЕНИЛО - перевод на Английском

changed
изменение
смена
изменять
сменить
замена
переход
перемена
преобразований
altered
изменять
изменение
альтер
переделывать
алтер
видоизменяют
amended
изменять
скорректировать
внести поправки
внести изменения
исправить
внесение поправок
пересмотреть
дополнить
внесение изменений
modified
изменять
изменение
модифицировать
видоизменять
скорректировать
модификация
редактировать
дорабатывать
внести
reversed
реверс
наоборот
реверсировать
обратном
реверсивных
обратить вспять
обращения вспять
оборотной
отменить
повернуть вспять
change
изменение
смена
изменять
сменить
замена
переход
перемена
преобразований
changes
изменение
смена
изменять
сменить
замена
переход
перемена
преобразований
changing
изменение
смена
изменять
сменить
замена
переход
перемена
преобразований
altering
изменять
изменение
альтер
переделывать
алтер
видоизменяют

Примеры использования Изменило на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вот это кардинальным образом бы изменило ситуацию в сфере безопасности в мире.
This would bring real change to the security situation in the world.
И это полностью изменило позицию тела к поиску решения;
That completely changes the body's attitude with regard to solutions.
Вместо этого был создан другой фрейм репрезентации данного концепта, что изменило его сущность.
A new frame of representation of this concept has been created instead, altering its essence.
Уважение выступающего полностью изменило его поведение и настрой.
The speaker's respect completely changed his attitude.
Появление Android значительно изменило мир технологий
Android has brought massive changes to the global technology
Разве она не подкинула наркотики в мой дом, что изменило мою жизнь?
She didn't plant drugs in my house, change the course of my life?
Эту ссылку можно было бы исключить, что не изменило бы общей направленности этого пункта.
That reference could have been deleted without changing the sense of the paragraph.
Это событие изменило всю мою жизнь.
This event changed everything in my life.
Это тебя действительно изменило, поздравляю.
It really changes you, congratulations.
Только если у нас нечего предложить им что бы изменило их мнение о нас.
Unless we had something to offer them that might change their thinking about us.
это… изменило его.
it's… changing him.
И это что-то изменило мою жизнь.
And it changed my life.
Но только вчера сообщение из Африки изменило взгляд на этот вопрос.
But just yesterday a report from Africa changes the whole standpoint.
Однако все это не изменило военный характер режима.
This did not, however, change the military nature of the regime.
Я не могу представить чего-то, что изменило бы тебя, Гас.
I can't imagine anything changing you, Gus.
То, что произошло далее, изменило его жизнь навсегда.
What happened next changed his life forever.
Не надо недооценивать то, как это событие тебя изменило.
Don't underestimate how much it changes you.
Словно, сделай я другой выбор, это что-то бы изменило.
Like any other choice I make, might change things.
Я думаю, это его изменило.
I think it changed him.
Ты солгал однажды и- и… и это изменило все.
You lie once and-and… and it changes everything.
Результатов: 1058, Время: 0.1683

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский