ИЗМЕНЯЮЩИЕСЯ - перевод на Английском

changing
изменение
смена
изменять
сменить
замена
переход
перемена
преобразований
evolving
развиваться
эволюционировать
изменяться
развития
эволюции
разработать
стать
совершенствоваться
видоизменяться
претерпевать изменения
varying
варьироваться
отличаться
меняться
колебаться
различаются
разнятся
различны
зависят
отличаются друг от друга
быть разным
change
изменение
смена
изменять
сменить
замена
переход
перемена
преобразований
changed
изменение
смена
изменять
сменить
замена
переход
перемена
преобразований
changes
изменение
смена
изменять
сменить
замена
переход
перемена
преобразований

Примеры использования Изменяющиеся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Изменяющиеся характеристики разновидностей, разбитые на.
The variable characteristics of a variety, separated into.
Изменяющиеся непрямые расходы: 631 млн. долл. США.
Variable indirect costs: $631 million.
И гибко реагирует на изменяющиеся условия и учитывает прежде.
A fast and flexible manner to changes in conditions and is above all.
Изменяющиеся земные энергии позволяют этим людям говорить правду.
The change in Earth energies is enabling these people to speak their truth.
автоматическая конфигурация, изменяющиеся параметры, диагностика.
automatic configuration, variable parameters, diagnostics) 3.3.
Ii. изменяющиеся условия.
II. CHANGING ENVIRONMENThanging Environment.
Учитывать изменяющиеся потребности Сторон,
Address the evolving needs of non-Annex I Parties,
В то же время изменяющиеся требования к миссиям делают необходимым повышение их гибкости.
At the same time, the evolving demands on missions will require that they be as flexible as possible.
отражающих изменяющиеся потребности мигрантов на различных стадиях процесса их интеграции;
reflecting migrants varying needs at different stages of their integration process;
Изменяющиеся размеры, объемы
The varying sizes, volumes
Достижения первых двух лет осуществления третьей рамочной программы сотрудничества отражают изменяющиеся представления о том, каким должно быть сотрудничество по линии Юг- Юг.
What has been achieved during the first two years of the third cooperation framework reflects the evolving vision of what South-South cooperation should be.
Голографические дисплеи, способные отображать динамические изображения, изменяющиеся в режиме реального времени, долго были
Holographic displays capable of displaying dynamic images that change in real time have long been
С другой стороны, эти дискреционные полномочия позволяют Генеральному секретарю удовлетворять изменяющиеся потребности, отказ от удовлетворения которых может негативно повлиять на осуществление программ,
Conversely, the discretion has allowed the Secretary-General to address evolving requirements which, if left unaddressed, had the potential to negatively impact programme
Наш Светлый цвет ткани 18мм Водонепроницаемые рулонные шторы: Изменяющиеся перфорации позволяют интегрировать эстетику интерьера с различными требованиями к освещению;
Our Light Color Fabric 18mm Waterproof Roller Shades: Varying perforations allow for interior aesthetic integration with multiple light requirements;
Китайско- африканское стратегическое партнерство также не может не отражать изменяющиеся условия в Африке
The Sino-Africa strategic partnership too cannot but reflect the changed circumstances in Africa
Сектор обучения нуждается в адаптации, с тем чтобы он мог гибко реагировать на изменяющиеся условия и прививать этот подход своим студентам;
The education sector needs to adapt so as to manage for change and to inculcate this approach in its students;
Третья задача состоит в дальнейшей разработке стратегий развития здравоохранения, позволяющих удовлетворять многообразные и изменяющиеся потребности стран и одновременно содействовать укреплению устойчивых систем здравоохранения с упором на первичное медико-санитарное обслуживание.
The third challenge is to further develop health strategies that respond to the diverse and evolving needs of countries while enhancing sustainable primary-care-based health systems.
В нахождении решений насущным глобальным задачам должны участвовать изменяющиеся по составу группы стран, которые либо особо заинтересованы в решении конкретных задач, либо обладают признанным опытом в соответствующей области.
The crafting of solutions to urgent global challenges should involve varying subsets of countries which either have specific interests or established expertise in the subject matter.
Своевременно реагировать на быстро изменяющиеся обстоятельства-- во многих случаях коренные народы в развитых
Keeping up with fast paced changes- Indigenous peoples in both developed
возникают новые проекты, отражающие изменяющиеся модели торговли.
as new ones emerge to reflect evolving trade patterns.
Результатов: 395, Время: 0.0433

Изменяющиеся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский