THE CHANGE - перевод на Русском

[ðə tʃeindʒ]
[ðə tʃeindʒ]
изменение
change
modification
amendment
alteration
variation
shift
edit
evolution
revision
development
смена
change
shift
replacement
smena
changeover
replacing
переход
transition
shift
move
switch
change
transfer
conversion
adoption
passage
implementation
замена
replacement
change
substitution
replace
rotation
substitute
swap
commutation
перемена
change
peremena
recess
смены
change
shift
replacement
smena
changeover
replacing
перемены
change
peremena
recess
преобразований
change
transformation
transition
reforms
conversions
transforms
transformative
изменить
change
amend
modify
alter
edit
adjust
transform
сдачу
change
surrender
delivery
submission
deposit
handover
изменения
change
modification
amendment
alteration
variation
shift
edit
evolution
revision
development
изменением
change
modification
amendment
alteration
variation
shift
edit
evolution
revision
development
изменений
change
modification
amendment
alteration
variation
shift
edit
evolution
revision
development
смене
change
shift
replacement
smena
changeover
replacing
смену
change
shift
replacement
smena
changeover
replacing
перемен
change
peremena
recess
перемену
change
peremena
recess
перехода
transition
shift
move
switch
change
transfer
conversion
adoption
passage
implementation
замены
replacement
change
substitution
replace
rotation
substitute
swap
commutation
переходом
transition
shift
move
switch
change
transfer
conversion
adoption
passage
implementation

Примеры использования The change на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Click the Change advanced sharing settings link.
Нажмите на ссылку Изменить дополнительные параметры общего доступа….
The change will help will not hurt us.
Перемены, которые помогут вам, но не навредят нам.
After the change is complete, reboot the computer.
После того, как изменение завершено, перезагрузите компьютер.
The change of command took place on May 30.
Переход на новый подвижной состав состоялся 30 мая 2004 года.
Report of the Executive Director on the status of the change management process.
Доклад Директора- исполнителя о ходе управленческих преобразований.
What went wrong during the"velvet revolution" or the change of power?
Что пошло не так в ходе« бархатной революции» или смены власти?
You bring back the change, we go out for chinks.
Привезешь сдачу, пойдем к китаезам.
The Change link opens the local User.
Кнопка Изменить открывает локального Пользователя.
The change in him. We just couldn't understand it.
Перемены в нем, мы просто не могли их понять.
The change leads to a transition to a new state.
Изменение приводит к переходу в новое состояние.
The change of reels is, of course, possible"without tools.
Замена катушек возможна без применения рабочих инструментов.
The change from the old MS DOS system into new Windows-based system was dramatic.
Переход от старой системы MS DOS в новой системе на базе Windows был драматичным.
the period of the crossroads, the change of absolutely everything.
период Перекрестья, смены вообще всего.
Education is a vital part of the change process, especially societal change..
Образование является важнейшей частью процесса преобразований, в особенности социальных.
The change sequence, and the available settings, are as follows.
Последовательность изменения настроек и доступные параметры.
Keep the change, you earned it.
Сдачу оставь себе, ты заслужил.
Finer♪ but how strange♪ the change.
Но как странно перемены от мажора к минору.
Open the Change Security dialog by clicking either.
Откройте диалоговое окно« Изменение защиты», нажав.
Allocate resources towards making the change.
Изменить порядок распределения ресурсов.
The most frequent is the change of to: for standard de, de la.
Наиболее частой является замена на: вместо стандартного de, de la.
Результатов: 5871, Время: 0.077

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский