ИНТЕНСИФИКАЦИЮ - перевод на Английском

intensification
активизация
интенсификация
усиление
обострение
углубление
ужесточение
активизировать
расширение
эскалация
intensifying
активизировать
интенсифицировать
наращивать
усиливать
активизация
интенсификации
усугубляют
обостряют
increasing
увеличение
повышение
рост
расширение
возрастать
прирост
активизировать
наращивать
усиление
расти
intensified
активизировать
интенсифицировать
наращивать
усиливать
активизация
интенсификации
усугубляют
обостряют

Примеры использования Интенсификацию на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обеспечить дальнейшую интенсификацию усилий по улучшению системы образования в области прав человека
Further intensify the efforts to improve the system of education in the area of human rights
произошла только одна авария, даже несмотря на интенсификацию воздушных перевозок.
in calendar year 2002, even though the volume of air operations increased.
Интенсификацию и диверсификацию продукции сельского хозяйства
The intensification and diversification of agricultural production
В этой связи правительство Грузии ввело новую стратегию, направленную на интенсификацию развития возобновляемой энергетики
Her Government had consequently launched a new strategy aimed at enhancing renewable energy development
Генеральный секретарь в своем докладе Генеральной Ассамблее подчеркнул интенсификацию сотрудничества между Организацией Объединенных Наций
The Secretary-General, in his report to the General Assembly, has highlighted the intensification of cooperation between the United Nations
Первый блок данной технологии включает интенсификацию процесса производства полутвердых сыров
The first unit of this technology includes the intensificationof the process of production of semi-hard cheese
Благодаря мерам, направленным на интенсификацию производства, уже в 1975 году на предприятии производили 360 000 тонн цемента в года,
By increasing of intensification of production and measures taken, already in 1975 the plant produced 360,000
Правительство продолжит интенсификацию своих усилий по обеспечению базовых потребностей бедноты
The government will continue to intensify its efforts to meet the basic needs of the poor
Организационные изменения, направленные на интенсификацию труда, жесткое соблюдение технологий, оптимизацию технической базы и значительные капитальные вложения позволили сделать предприятие прибыльным.
Were required not only the organizational changes directed on an intensification of work, rigid observance of scientifically well-founded technologies, but also considerable capital investments.
Интенсификацию работы специальной группы Конвенции о биологическом оружии также следует приветствовать.
The intensification of the work in the Ad Hoc Group of the Biological Weapons Convention(BWC) is also to be welcomed.
Эта мера призвана учесть интенсификацию деятельности, ожидаемой в этих двух областях.
This move is aimed at coping with the intensification of activities to be expected in these two areas.
отмечая интенсификацию работы Конференции,
noting the intensification of the Conference's work,
Одни из таких усилий предполагают интенсификацию осуществляемой деятельности,
Some of these actions are meant to intensify ongoing efforts,
Интенсификацию законотворческой работы в области здравоохранения
Stepping up legislative work regarding health care
Этот рост делает более прибыльной интенсификацию производства и возделывание маргинальных земель, что увеличивает нагрузку на экосистемы.
The increase in prices for grain makes it more profitable to intensify production and to cultivate on marginal lands, thus increasing the pressure on ecosystems.
Несмотря на интенсификацию военных операций,
In spite of the intensification of military operations,
направленных на интенсификацию процесса эмансипации в голландском обществе.
experiments focussed on the intensification of the emancipation process within Dutch society.
В стремлении получить максимально быструю прибыль корпорации предпочитают добиваться роста производительности труда через интенсификацию труда, а не через развитие инновационных подходов.
In their drive to maximise short-term profits, corporations seek productivity improvements via the low road of intensification of work, rather than through innovation.
Целевая стратегия Структуры, предусматривающая инициативное взаимодействие с частным сектором, направлена на эффективное использование имеющегося в частном секторе экспертного опыта и интенсификацию мобилизации ресурсов.
The Entity's dedicated strategy for proactive engagement with the private sector seeks to leverage private sector expertise and enhance resource mobilization.
Мы считаем Конференцию высокого уровня по сотрудничеству Юг- Юг важной вехой в рамках наших коллективных усилий, направленных на усиление импульса и интенсификацию сотрудничества в области развития.
We consider the High-level Conference on South-South Cooperation an important landmark in our collective effort to increase the momentum and intensity of development cooperation.
Результатов: 139, Время: 0.126

Интенсификацию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский