ИНФОРМАЦИОННЫЕ ПОТОКИ - перевод на Английском

information flows
информационный поток
потока информации
обмен информацией
передачи информации
поступлению информации
информационный обмен
притока информации
information flow
информационный поток
потока информации
обмен информацией
передачи информации
поступлению информации
информационный обмен
притока информации
informational flows
информационного потока

Примеры использования Информационные потоки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
формируют коммерческие сети зеркального отображения и информационные потоки.
are emerging mirroring business networks and information flows.
эффективная коммуникация должна обеспечить информационные потоки вниз, и вверх во всей организации.
effective communication must ensure information flows down, across and up the organization.
недостаточные информационные потоки и отсутствие технических знаний
insufficient information flows and lack of technical skills
важная характеристика производственных систем- информационные потоки, необходимые для установления связей между головными компаниями, ведущими фирмами, координирующими задачи, и поставщиками.
production chains are importantly characterized by the information streams required to connect principals, the lead firms coordinating the tasks, and suppliers.
Информационные потоки, создаваемые такими видами деятельности, придают легитимность радиостанциям, которые обслуживают маргинализованные общины.
The information flows that are created by this type of activity offer legitimacy to radio stations that are serving marginalized communities.
Внедрение ИКТ решений позволило ускорить информационные потоки и сделать информацию более доступной для конечного пользователя.
Introduction of ICT solutions enabled acceleration of the flow of information and made the information more accessible to the final user.
ограничить информационные потоки и обеспечить максимальный государственный контроль за счет общественных
to limit the flow of information and to maximize State control, at the expense of social
ПРОЕКТ БАЛТИЯ призван оптимизировать существующие информационные потоки и в конечном счете повысить профессиональное качество реализуемых архитектурных
PROJECT BALTIA sets out to optimize flows of information in the Baltic region and, in the final analysis, to improve the quality of architecture
Информационные потоки, касающиеся производства урана, строго контролировались по вертикали соответствующими структурами Министерства среднего машиностроения СССР.
The flow of information on uranium production was strictly controlled from the top down by the relevant bodies of the Soviet Union's Ministry of Medium Machine-Building Industry.
Мы активно участвуем в разработке услуг нового типа, которые используют информационные массивы и информационные потоки для формирования и осуществления новых услуг.
We are actively involved in the development of new types of services that utilise data masses and data flows to create and target new services.
что мощные информационные потоки являются необходимым условием развития.
told participants that information affluence was the sine qua non to development.
поскольку технологические достижения ускоряют и удешевляют информационные потоки и транспортное сообщение.
continue as technological advances drive the speed and lower the cost of information flows and transportation.
Цифровые инновации делают библиотечные коллекции намного более доступными, а информационные потоки больше не признают национальных границ.
Digital innovation makes library collections ever more widely available and the flow of information recognises no national borders.
любое другое- уже не могут полностью контролировать свои информационные потоки.
any other can fully control their information flows.
технологические и информационные потоки, наряду с другими темами.
technological and informational flows, among other topics.
Данную Группу, которая обеспечивает информационные потоки между штаб-квартирой и полевыми отделениями МООНСА,
The Unit, which will handle the information flow between UNAMA headquarters and the field offices,
Данную Группу, которая обеспечивает информационные потоки между штаб-квартирой и полевыми отделениями МООНСА,
The Unit, handling the information flow between UNAMA headquarters and the field offices,
Лучше отлаженные информационные потоки в развивающиеся страны способны помочь правительствам в принятии более качественных решений на уровне политики,
Better information flow to developing countries can help Governments to make better policy decisions and is also a
Какую-то информацию могут предоставить по запросу через свои веб- сайты водоснабженческие компании, в то же время следует продолжать улучшать информационные потоки между операторами и государственными органами, а также межведомственное сотрудничество по содействию созданию данных,
While some information could be provided by water supply companies through their websites and upon request, the information flow between operators and public authorities as well as inter-agency cooperation to facilitate data creation,
организованной преступностью, информационные потоки, разъяснительная работа и обеспечение безопасности.
organized crime, information flow, situational awareness and security.
Результатов: 132, Время: 0.0482

Информационные потоки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский