Примеры использования Искренние соболезнования правительству на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
От имени Генеральной Ассамблеи я прошу представителя Армении передать наши искренние соболезнования правительству и народу Армении
народа Непала выразить наши искренние соболезнования правительству Индонезии, а также семьям ни в чем не повинных жертв террористического нападения в Бали.
я хотел бы выразить искренние соболезнования правительству и народу Барбадоса в связи с безвременной кончиной их многоуважаемого премьер-министра достопочтенного Дэвида Томпсона.
Мы вновь выражаем наши искренние соболезнования правительству и народу Гаити
Позвольте мне прежде всего от имени моего правительства выразить наши искренние соболезнования правительству и народу Федеративной Республики Нигерии в связи с кончиной генерала Сани Абачи.
Г-н МИНЕ( Япония)( перевод с английского): Прежде всего мне хотелось бы выразить глубочайшие и самые искренние соболезнования правительству и народу Республики Корея в связи со скоропостижной кончиной Генерального директора ВОЗ дра Ли.
члены Группы 21 выражают искренние соболезнования правительству и народу Сирийской Арабской Республики в связи с прискорбной кончиной Президента Хафеза альАсада.
Прежде всего я хотел бы выразить наши самые искренние соболезнования правительству и народу Индонезии
Прежде всего я хотел бы выразить искренние соболезнования правительству и народу Пакистана в связи с произошедшей этим утром авиакатастрофой,
Г-н Казыханов( Казахстан)( говорит поанглийски): От имени правительства Казахстана я хотел бы выразить искренние соболезнования правительству и народу Иордании в связи с трагической гибелью людей в результате чудовищных террористических актов, совершенных в среду в Аммане.
Прежде всего позвольте мне от имени всего членского состава Конференции выразить искренние соболезнования правительству и народу Турции в связи с происшедшим в начале этой недели трагическим землетрясением.
Г-н Али( Бангладеш)( говорит по-английски): Пользуясь этой возможностью, я хотел бы выразить искренние соболезнования правительству и народу Камбоджи в связи с трагической гибелью людей в результате возникшей вчера на мосту паники во время водного фестиваля.
Шри-Ланка желает присоединиться к другим делегациям в этой Ассамблее для того, чтобы еще раз выразить наши самые искренние соболезнования правительству и народу Гаити в связи с трагической гибелью людей
От имени Группы азиатских государств я выражаю самые искренние соболезнования правительству и народу Сент-Люсии
Невис хотел бы официально выразить свои искренние соболезнования правительству Китайской Республики на Тайване в связи с гибелью людей в результате недавнего разрушительного землетрясения.
я хотел бы от имени моей делегации передать искренние соболезнования правительству и народу Израиля.
Позвольте мне от имени нашей делегации выразить искренние соболезнования правительству и народу Индонезии
Кроме этого, я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить наши искренние соболезнования правительству и народу Китая в связи с кончиной их Верховного руководителя г-на Дэн Сяопина
Председатель( говорит по-французски): Прежде всего я хотел бы выразить свои самые искренние соболезнования правительству и народу Российской Федерации в связи с террористическими актами, которые произошли вчера в Москве
Гн Мосисили( Лесото)( говорит по- англий- ски): Прежде всего позвольте мне выразить наше глубочайшее сочувствие и искренние соболезнования правительству и народу Соединенных Штатов Америки в связи с серьезными последствиями урагана<< Катрина>>, в результате которого погибло большое число людей и был причинен огромный материальный ущерб.