ИСПОЛНЯЮЩЕГО ОБЯЗАННОСТИ ПРЕЗИДЕНТА - перевод на Английском

Примеры использования Исполняющего обязанности президента на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обращает на себя внимание, что среди первых шагов Исполняющего обязанности Президента Республики Узбекистан Ш. М. Мирзиеева стало принятие новых мер по защите интересов бизнеса,
It is noteworthy that among the first steps of the Acting President of the Republic of Uzbekistan Sh.M. Mirziyoyev was the adoption of new measures to protect the interests of business,
По словам исполняющего обязанности президента самопровозглашенной республики Якупа Красничи,
Jakup Krasniqi, the acting president of the self-proclaimed republic, said that negotiations
В том заявлении, на которое Вы так часто ссылались и о котором говорили негативно,- в сегодняшнем заявлении исполняющего обязанности президента Украины Турчинова,- я еще раз прочитаю часть из этого заявления,
The statement that Mr. Churkin has referred very negatively to several times today was made by the acting President, Mr. Turchynov, and was addressed to
рамках оказания добрых услуг также провел интенсивные консультации с широким кругом участников, включая премьер-министра, исполняющего обязанности президента Фернанду<< Ласама>>
my Special Representative also conducted intensive good offices efforts with a wide variety of actors including the Prime Minister, the Acting President, Fernando"Lasama" de Araújo,
также к назначению исполняющего обязанности президента после того, как Виктор Янукович покинул страну.
as well as the appointment of an acting president after Viktor Yanukovych fled the country.
здесь Национальное собрание объявило, что Гуайдо принимает на себя роль исполняющего обязанности президента в соответствии с Конституцией Венесуэлы,
where the National Assembly announced that Guaidó was assuming the role of the acting president under the Constitution of Venezuela
с должности временно исполняющего обязанности президента Республики Молдова.
from post of acting President of the Republic of Moldova.
на саммите организации в феврале 2000 года, в статусе исполняющего обязанности президента, еще до своего избрания на выборах 26 марта 2000 года.
Putin met the leaders of most CIS countries in the capacity of the acting president of the Russian Federation in February 2000, shortly before he was officially elected a president in elections on 26 March 2000.
роли нашей священной религии в нынешнее непростое время»,- приводятся в документе слова Исполняющего обязанности Президента Узбекистана Ш. М. Мирзиеева.
holy religion in the current difficult times", was quoted in the document the words of the Acting President of Uzbekistan Sh.M. Mirziyoyev.
В Штаб-квартире Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке в качестве официального документа Генеральной Ассамблеи был распространен текст выступления исполняющего обязанности Президента Республики Узбекистан Ш. М. Мирзиеева на церемонии открытия 43- й сессии Совета министров иностранных дел Организации исламского сотрудничества( СМИД ОИС),
The text of the address by the Acting President of the Republic of Uzbekistan Sh.M. Mirziyoyev at the opening of the 43rd session of the Council of Ministers of Foreign Affairs of the Organization of Islamic Cooperation(OIC CFM) took place on October 18-19, 2016, in Tashkent is disseminated at the Headquarters of the United Nations in New York as an official
Вероятно, главы государств СНГ отклонили приглашение временно исполняющего обязанности президента Михая Гимпу, подумав, что в Молдове больше не осталось вина после угрозы экс-президента Воронина вылить все вино в Днестр, или же они решили, что оно не лучшего качества,
Perhaps CIS heads of state did not give green light to invitation of acting President Mihai Ghimpu because they feared that Moldova does not have any wine after former president Voronin threatened to throw it all in the Dniester,
Действуя по ходатайству исполняющего обязанности Президента Украины и Уполномоченного Украины по правам человека,
On 14 March 2014, upon the request of the Acting President of Ukraine and the Ombudsperson of Ukraine, the Constitutional Court of Ukraine tookthe Decree.">
Настоящим имею честь препроводить заявление исполняющего обязанности Президента Российской Федерации В. В. Путина от 14 апреля 2000 года в связи с принятием Государственной Думой Федерального Собрания Российской Федерации законов о ратификации Договора СНВ2
I have the honour to transmit to you herewith a statement issued on 14 April 2000 by the acting President of the Russian Federation, Mr. Vladimir V. Putin, in connection with the adoption by the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation of laws
данная поправка была предложена Конгрессу, и не препятствует любому лицу, которое может занимать пост президента или исполняющего обязанности президента, в течение срока, в пределах которого данная статья вступает в силу, сохранять пост президента или исполняющего обязанности президента в течение оставшегося срока.
this Article was proposed by the Congress, and shall not prevent any person who may be holding the office of President, or acting as President, during the term within which this Article becomes operative from holding the office of President or acting as President during the remainder of such term.
Как исполняющий обязанности президента секретного ордена патриотов.
As acting president of the secret order of the patriot.
Г-н Зейн Эль Абдин Ахмед Элборай, исполняющий обязанности президента Суданской ассоциации дипломированных бухгалтеров, Хартум.
Mr. Zein El Abdin Ahmed Elborai, Acting President, Sudanese Association of Certified Accountants, Khartoum.
Исполняющий обязанности президента FILA Ненад Лалович утвердил это решение.
The acting president of FILA Nenad Lalovich approved this decision.
Г-н Роберт Г. Коннелли, исполняющий обязанности президента, Канадское агентство по оценке окружающей среды;
Mr. Robert G. Connelly, Acting President, Canadian Environmental Assessment Agency;
Президент встретился с исполняющим обязанности президента бразилии мишелом темером.
President met with the acting president of brazil michel temer.
Он также стал исполняющим обязанности президента Ганы 7 августа 1970 года.
He also became the acting president of Ghana on 7 August 1970.
Результатов: 77, Время: 0.0335

Исполняющего обязанности президента на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский