ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕХНОЛОГИИ - перевод на Английском

use of technology
использование технологии
применение технологий
использования техники
использовать технологии
использование технических
technology
технология
техника
технологических
технической
use of technologies
использование технологии
применение технологий
использования техники
использовать технологии
использование технических

Примеры использования Использования технологии на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сфера использования технологии широка, сегодня все чаще она проникает
The sphere of use of technology is wide, today even more
Ниже приводится лишь несколько примеров использования технологии в насосе HyPlex Prime, которое вам может предложить только компания Flow.
Listed below is a sample of some of the technology you will find on a HyPlex Prime- only from Flow.
Мониторинг- благодаря появившейся возможности использования технологии управления и мониторинга JMX,
Monitoring- thanks to an opportunity to use technology managementand monitoring JMX,
позволяло бы наращивать потенциал для адаптации и использования технологии в более широких целях.
would also enable capacity-building to adapt and use technology for broader applications.
обсуждения способов использования технологии и поощрения форумов по этой теме.
discussing ways to utilize technology and facilitating forums on the topic.
применения знаний или использования технологии для распространения знаний);
using knowledge or using technology to diffuse knowledge);
Требуются меры, направленные на повышение потенциала стран в плане передачи ноу- хау и использования технологии в целях со- действия устойчивому экономическому развитию.
Action was required to improve countries' capacities in terms of the transfer of know-how and the utilization of technologies with a view to promoting sustainable economic development.
способны во многом оправдать государственную поддержку внедрения ТВЭ в отличие от энергетических субсидий вне зависимости от использования технологии.
amply justify government support for RET deployment as opposed to energy subsidies, irrespective of technology used.
приобрести базовые навыки использования технологии для эффективного ведения операций
develop a minimum knowledge of the technology to effectively maintain the management
в частности, использования технологии, отчетности и обеспечения качества.
the areas of the use of technology, reporting and quality assurance.
поощрению эффективного использования технологии для повышения производительности и качества работы, разработки местного контента и обеспечения надлежащей защиты информации( непрерывность общеорганизационного планирования),
cost-efficiency of programme work, promote effective use of technology for enhancement of the productivity and quality of work, develop local content,
Рестораны, гостиницы, спа- центры и другие гостиничные учреждения- идеальные места для использования технологии SecureBack серии M, поскольку она позволяет улучшить обслуживание клиентов
Restaurants, hotels, spas and other hospitality industries are an especially ideal environment for SecureBack iPad enclosure technology because it elevates customer service and customer engagement while also providing
Предотвращение трансграничных передвижений террористов также требует использования технологии и оборудования, как, например,
Preventing cross-border terrorist mobility also requires the use of technology and equipment, such as readers
на совещание по вопросам партнерства в целях взаимодействия и использования технологии связи в Африке( ПИКТА), которое будет проходить в Марокко весной 1998 года.
to the meeting of the Partnership for Interaction and Communications Technology in Africa(PICTA), to be held in Morocco in the spring of 1998.
особенности использования технологии в контексте позитивной педагогики.
and specific use of technology in the context of positive pedagogy.
Государствам предписывается также избегать загрязнения морской среды в результате такого использования технологии либо такого преднамеренного или случайного введения видов организмов,
States are also required to avoid the use of technologies, or the intentional or accidental introduction of alien species to a particular part of the environment,
планирования заседаний и использования технологии.
meetings programming and the use of technology.
Сокращение на 10 процентов числа используемых серверов с 54 в 2006/ 07 году до 52 в 2007/ 08 году и до 47 к 2008/ 09 году путем использования технологии виртуального сервера.
Reduction in the number of servers in use by 10 per cent from 54 in 2006/07 to 52 units in 2007/08 to 47 by 2008/09 through server virtualization technology.
Кроме того, государства обязаны избегать такого использования технологии либо такого преднамеренного или случайного введения видов организмов, чуждых для какой-либо конкретной части морской среды,
States are also required to avoid the use of technologies, or the intentional or accidental introduction of alien species to a particular part of the environment,
отделениям за пределами Центральных учреждений по вопросам, касающимся использования технологии и управления инфраструктурой для осуществления операций Организации Объединенных Наций.
guidance to departments and offices away from Headquarters on matters concerning the use of technology and the management of infrastructure for United Nations operations.
Результатов: 79, Время: 0.0605

Использования технологии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский