ИСПОЛЬЗОВАННОЙ - перевод на Английском

used
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
employed
использовать
применять
использование
задействовать
работают
нанимают
занято
прибегают
трудоустраивают
трудятся
utilized
использовать
использование
применять
задействовать
утилизируют
use
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации

Примеры использования Использованной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Приведите обзор литературы, использованной при составлении ходатайства,
Provide Literature Survey That Was Used in Development of the Petition
Устанавливается годовая процентная ставка для использованной и неиспользованной части.
Annual interest rate is specified, for the used and unused portions.
Я что, одна чувствую себя использованной?
Am I the only one here who feels exploited?
Они не согласились также с методологией, использованной при определении ставок шкалы налогообложения персонала.
They also disagreed with the methodology used in determining the staff assessment scale.
Станет опустошенной, использованной. Мертвой.
Drained, used up. Dead.".
Очень часто единицы измерения- это сокращение/ аббревиатура использованной технологии кадровой интерполяции.
Very often the measurement unit is an abbreviation of the frame interpolation technology in use.
Вопросы, касающиеся использованной методологии, указывают на отсутствие подтверждения того, что проводилось всеобъемлющее исследование,
The questions on methodology employed point towards the absence of evidence of comprehensive research work
Ирак возразил по поводу методологии расчета стоимости, использованной" АОК", которая описана в предыдущем пункте,
Iraq has objected to the valuation methodology employed by AOC, which is described in the preceding paragraph,
все строительные работы велись только на уже использованной земле в строгом соответствии с экологической политикой.
all construction took place on already utilized land in strict accordance with Green policies.
выделяются оптимальные виды практики, использованной в рамках такого осуществления.
identify good practices employed in such implementation.
хранение информации, использованной на данном сайте, в коммерческих целях без предварительного письменного разрешения компании GranFood BV.
stored other than for personal(non-commercial) use, unless GranFood BV has given written permission otherwise.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что она примет меры к тому, чтобы данная формулировка была приведена в соответствие с использованной ранее терминологией.
The CHAIRPERSON said she would ensure that the wording was brought into line with the terminology employed on previous occasions.
В соответствии с опубликованным исследованием количество использованной воды оказывает большое влияние на объемную плотность после экструзии( перед измельчением),
The amount of water use has a big impact on bulk density after extrusion(before grinding), enzyme susceptibility,
105 человек были чернокожие, 33- темнокожие и 4- метисы согласно классификации, использованной прессой.
4 were mestizo on the basis of the classification employed in the press reports.
В соответствии со схемой возврата ответов по почте, использованной в 2001 году, респондентам было предложено возвращать по почте заполненные вопросники в специальных конвертах с заранее указанным на них адресом.
The post back design introduced in 2001 required respondents to post their completed questionnaire using the pre-addressed envelope.
Я хотел бы видеть своего рода" Ветер" Технология аналогична использованной на высоких пены памяти конце матрасы для улучшения воздушного потока
I would love to see some sort of"Breeze" technology similar to that used on high end memory foam mattresses to improve airflow
Определяется разумность использованной в ревизованной отчетности нормы амортизации,
The depreciation applied in the audited accounts is reviewed for reasonableness
Материалы использованной радарной съемки не позволяют отличать сомкнутые молодняки( высотой 5 м и более)
Materials of the applied radar imagery do not allow differentiating closed young growth(5 meters
ICANN установила разумный период подачи возражений, приняв модель, сходную с использованной для возражений по заявкам на новые товарные знаки например, два месяца.
ICANN set a reasonable period for filing objections by adopting a model similar to what is used for objecting to a new trademark application e.g., two months.
В разделе XI содержится разъяснение использованной методологии при расчете бюджетной сметы,
Annex XI contains an explanation of the methodology applied in calculation of the budget estimates,
Результатов: 665, Время: 0.0484

Использованной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский